FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   771   772   773   774   775   776   777   778   779   780   781   782   783   784   785   786   787   788   789   790   791   792   793   794   795  
796   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807   808   809   810   811   812   813   814   815   816   817   818   819   820   >>   >|  
. . . . . 8 | {Pudenun . . . . . . . 4-1/2 8. Ser-i-julge . . . . 4 | 8. Kheirabad . . . . . . 4 9. Bahabad . . . . . . 4 | 9. Bahabad . . . . . . . 4 -- | -- Farsakh . . . . . 51 | Farsakh . . . . . . 43-1/2 _Map of Persia_. 2. Maga . . . . . . . Salt well. 3. Chashma Sufid . . " " 4.{Khudafrin . . . . Sweet spring. {Pir Moral . . . . Salt well. 5. God Hashtaki . . . " " 6. Rezu . . . . . . . " " "These details are drawn from different authorities, but are in excellent agreement. That the total distances are different in the first two columns is because Fahanunch lies nearer than Tebbes to Bahabad. Two or three discrepancies in the names are of no importance. Burch denotes a castle or fort; Belucha is evidently Cha-i-beluch or the well of the Baluchi, and it is very probable that a small fort was built some time or other at this well which was visited by raiders from Baluchistan. Ser-i-julge and Kheirabad may be two distinct camping grounds very near each other. The Chasma Sufid or 'white spring' of the English map is evidently the same place as Sefid-ab, or 'white water.' Its God Hashtaki is a corruption of the Persian God-i-shah-taghi, or the 'hollow of the royal saxaul.' Khudafrin, on the other hand, is very apocryphal. It is no doubt Khuda-aferin or 'God be praised!'--an ejaculation very appropriate in the mouth of a man who comes upon a sweet spring in the midst of the desert. If an Englishman travelled this way he might have mistaken this ejaculation for the name of the place. But then 'Unsurveyed' would hardly be placed just in this part of the Bahabad Desert. "The information I obtained about the road from Tebbes to Bahabad was certainly very scanty, but also of great interest. Immediately beyond Kurit the road crosses a strip of the Kevir, 2 farsakh broad, and containing a river-bed which is said to be filled with water at the end of February. Sefid-ab is situated among hillocks and Burch in an upland district; to the south of it follows Kevir barely a farsakh broad, which may be avoided by a circuitous path. At God-i-shah-taghi, as the name implies, saxaul grows (_Haloxylon Ammodendron_). The last three halting-places before Bahabad all lie among small hills. "This desert route runs, then, through comparatively hilly country, crosses two small Kevir depressions, or offshoots of one and the sam
PREV.   NEXT  
|<   771   772   773   774   775   776   777   778   779   780   781   782   783   784   785   786   787   788   789   790   791   792   793   794   795  
796   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807   808   809   810   811   812   813   814   815   816   817   818   819   820   >>   >|  



Top keywords:

Bahabad

 

spring

 

evidently

 
desert
 

ejaculation

 

crosses

 

farsakh

 
saxaul
 

Tebbes

 

Khudafrin


Kheirabad

 
Farsakh
 

Hashtaki

 

scanty

 
interest
 
Immediately
 

mistaken

 

travelled

 
Unsurveyed
 

information


obtained

 

Desert

 

filled

 

places

 

Ammodendron

 

halting

 
offshoots
 
depressions
 

country

 
comparatively

Haloxylon
 

situated

 

Pudenun

 

hillocks

 

February

 

Englishman

 

upland

 

district

 
implies
 
circuitous

avoided

 

barely

 

authorities

 

agreement

 
excellent
 
probable
 

details

 

Baluchistan

 

distinct

 

raiders