FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219  
220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   >>   >|  
learning was to be picked up from almost every English book that he could take into his hands." For not to insist upon Stephen Bateman's _Golden booke of the leaden Goddes_, 1577, and several other laborious compilations on the subject, all this and much more Mythology might as perfectly have been learned from the _Testament of Creseide_, and the _Fairy Queen_, as from a regular Pantheon, or Polymetis himself. Mr. Upton, not contented with _Heathen_ learning, when he finds it in the text, must necessarily superadd it, when it appears to be wanting; because Shakespeare most certainly hath lost it by accident! In _Much ado about Nothing_, Don Pedro says of the insensible Benedict, "He hath twice or thrice cut Cupid's bow-string, and the little _Hangman_ dare not shoot at him." This mythology is not recollected in the Ancients, and therefore the critick hath no doubt but his Author wrote "_Henchman,--a Page, Pusio_: and _this_ word seeming too hard for the Printer, he translated the little Urchin into a _Hangman_, a character no way belonging to him." But this character was not borrowed from the Ancients;--it came from the _Arcadia_ of Sir Philip Sidney: Millions of yeares this old drivell Cupid lives; While still more wretch, more wicked he doth prove: Till now at length that Jove an office gives, (At Juno's suite who much did Argus love) In this our world a _Hangman_ for to be Of all those fooles that will have all they see.--B. 2. Ch. 14. I know it may be objected on the authority of such Biographers as Theophilus Cibber, and the Writer of the Life of Sir Philip, prefixed to the modern Editions, that the _Arcadia_ was not published before 1613, and consequently too late for this imitation: but I have a Copy in my own possession, printed for W. Ponsonbie, 1590, 4to. which hath escaped the notice of the industrious Ames, and the rest of our typographical Antiquaries. Thus likewise every word of antiquity is to be cut down to the classical standard. In a Note on the Prologue to _Troilus and Cressida_ (which, by the way, is not met with in the _Quarto_), Mr. Theobald informs us that the very _names_ of the gates of Troy have been barbarously demolished by the Editors: and a deal of learned dust he makes in setting them right again; much however to Mr. Heath's satisfaction. Indeed the learning is modestly withdrawn from the later Editions, and we are quietly instructed to rea
PREV.   NEXT  
|<   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219  
220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   >>   >|  



Top keywords:

learning

 
Hangman
 

Philip

 
Editions
 
character
 

Ancients

 

Arcadia

 

learned

 
Writer
 
prefixed

modern
 

Cibber

 

Theophilus

 

Ponsonbie

 

authority

 

Biographers

 

published

 

imitation

 
possession
 
printed

objected

 

office

 

insist

 

fooles

 

escaped

 

setting

 
Editors
 
barbarously
 

demolished

 
quietly

instructed

 
withdrawn
 

satisfaction

 
Indeed
 
modestly
 

Antiquaries

 
typographical
 

likewise

 

antiquity

 
notice

industrious

 

classical

 

Quarto

 

Theobald

 

informs

 

Cressida

 
standard
 

Prologue

 

Troilus

 

Nothing