FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175  
176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   >>   >|  
th shades, and scented with flowers; the composition of Shakespeare is a forest, in which oaks extend their branches, and pines tower in the air, interspersed sometimes with weeds and brambles, and sometimes giving shelter to myrtles and to roses; filling the eye with awful pomp, and gratifying the mind with endless diversity. Other poets display cabinets of precious rarities, minutely finished, wrought into shape, and polished into brightness. Shakespeare opens a mine which contains gold and diamonds in unexhaustible plenty, though clouded by incrustations, debased by impurities, and mingled with a mass of meaner minerals. It has been much disputed, whether Shakespeare owed his excellence to his own native force, or whether he had the common helps of scholastick education, the precepts of critical science, and the examples of ancient authors. There has always prevailed a tradition, that Shakespeare wanted learning, that he had no regular education, nor much skill in the dead languages. Jonson, his friend, affirms that _he had small Latin, and less Greek_; who, besides that he had no imaginable temptation to falsehood, wrote at a time when the character and acquisitions of Shakespeare were known to multitudes. His evidence ought therefore to decide the controversy, unless some testimony of equal force could be opposed. Some have imagined that they have discovered deep learning in many imitations of old writers; but the examples which I have known urged, were drawn from books translated in his time; or were such easy coincidences of thought, as will happen to all who consider the same subjects; or such remarks on life or axioms of morality as float in conversation, and are transmitted through the world in proverbial sentences. I have found it remarked that, in this important sentence, _Go before, I'll follow_, we read a translation of, _I prae, sequar_. I have been told that when Caliban, after a pleasing dream, says, _I cry'd to sleep again_, the author imitates Anacreon, who had, like every other man, the same wish on the same occasion. There are a few passages which may pass for imitations, but so few, that the exception only confirms the rule; he obtained them from accidental quotations, or by oral communication, and as he used what he had, would have used more if he had obtained it. The _Comedy of Errors_ is confessedly taken from the _Menaechmi_ of Plautus; from the only play of Plautus which was then i
PREV.   NEXT  
|<   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175  
176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   >>   >|  



Top keywords:

Shakespeare

 

examples

 

learning

 

education

 

obtained

 

Plautus

 

imitations

 

proverbial

 
sentences
 

remarked


conversation
 

forest

 

transmitted

 
important
 

translation

 
sequar
 
follow
 

sentence

 

morality

 

translated


branches

 

writers

 
coincidences
 

thought

 
subjects
 

remarks

 

extend

 

happen

 
axioms
 

Caliban


communication

 

shades

 

quotations

 

accidental

 

confirms

 

scented

 

Menaechmi

 

Comedy

 
Errors
 
confessedly

flowers

 

exception

 

author

 

imitates

 

Anacreon

 

pleasing

 

passages

 

composition

 

occasion

 

interspersed