FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217  
218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   >>   >|  
ity very well: that some of the Arrows of Cupid are pointed with Lead, and others with Gold, he found in Ovid; and what he speaks of Dido, in Virgil: nor do I know any translation of these Poets so ancient as Shakespeare's time." The passages on which these sagacious remarks are made occur in the _Midsummer Night's Dream_; and exhibit, we see, a clear proof of acquaintance with the Latin Classicks. But we are not answerable for Mr. Gildon's ignorance; he might have been told of Caxton and Douglas, of Surrey and Stanyhurst, of Phaer and Twyne, of Fleming and Golding, of Turberville and Churchyard! but these Fables were easily known without the help of either the originals or the translations. The Fate of Dido had been sung very early by Gower, Chaucer, and Lydgate; Marloe had even already introduced her to the Stage: and Cupid's arrows appear with their characteristick differences in Surrey, in Sidney, in Spenser, and every Sonnetteer of the time. Nay, their very names were exhibited long before in the _Romaunt of the Rose_: a work you may venture to look into, notwithstanding Master Prynne hath so positively assured us, on the word of John Gerson, that the Author is most certainly damned, if he did not care for a serious repentance. Mr. Whalley argues in the same manner, and with the same success. He thinks a passage in the _Tempest_, ---- High Queen of State, Great Juno comes; I know her by her _Gait_, a remarkable instance of Shakespeare's knowledge of ancient Poetick story; and that the hint was furnished by the _Divum incedo Regina_ of Virgil. You know, honest John Taylor, the _Water-poet_, declares that _he never learned his Accidence_, and that _Latin and French_ were to him _Heathen-Greek_; yet, by the help of Mr. Whalley's argument, I will prove him a _learned_ Man, in spite of every thing he may say to the contrary: for thus he makes a _Gallant_ address his _Lady_, "Most inestimable Magazine of Beauty--in whom _the Port and Majesty of Juno_, the Wisdom of Jove's braine-bred Girle, and the Feature of Cytherea, have their domestical habitation." In the _Merchant of Venice_, we have an oath "By _two-headed Janus_"; and here, says Dr. Warburton, Shakespeare shews his knowledge in the Antique: and so again does the _Water-poet_, who describes Fortune, Like a _Janus_ with a _double-face_. But Shakespeare hath somewhere a _Latin Motto_, quoth Dr. Sewel; and so hath John Taylor,
PREV.   NEXT  
|<   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217  
218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   >>   >|  



Top keywords:
Shakespeare
 

learned

 

knowledge

 
Taylor
 
Surrey
 
ancient
 

Virgil

 

Whalley

 

passage

 

thinks


declares
 
success
 

Accidence

 

repentance

 

Heathen

 

Tempest

 

French

 

argues

 

manner

 

honest


Poetick
 

instance

 

argument

 
remarkable
 

furnished

 
Regina
 
incedo
 

Beauty

 

headed

 

Warburton


Merchant

 

Venice

 
Antique
 
double
 

describes

 
Fortune
 

habitation

 

domestical

 

Gallant

 

address


contrary

 

inestimable

 
Magazine
 

braine

 
Feature
 
Cytherea
 

Wisdom

 

Majesty

 
Classicks
 

acquaintance