s prayer.
_Kolbein_.--Is that man blind?
_Illugi_ (_looks up and glances at him for a moment_).--I am born blind.
_Kolbein_ (_aside to_ HAF BJARNASON).--His eyes were fixed on me as he
looked up.
_Helgi_.--Domine Gudmunde, fac miraculum magnum!
_Illugi_ (_mutters_).--Pater noster!
_Helgi_.--Behold the white hand of the saint, how it draws the film from
the eyes of the blind man!
_Kolbein_.--I have not the gift to see such things.
_Helgi_.--Oh ye of little faith!
_Some at the Door_.--I smell sweet fragrance. I see a tongue of fire
above the tombstone of Bishop Gudmund!
_Others_.--He was good to the poor!
_Illugi_ (_with a loud voice, lifting up his crutch and
arising_).--Praised be the blessed Bishop Gudmund! My eyes can see!
_Helgi_.--O miraculum magnum!
_The People at the Doors_.--A miracle! A miracle! A miracle!
_Botolf_.--Let all bells of the church be rung.
_Kolbein_.--Wait an instant, my lord! The eyes of the man are unchanged.
Let him prove that he can see.
_Helgi_.--Ay, let him do that, my lord! Let the man prove that he can
see, so that Thomas be made to believe.
_Kolbein_ (_aside_).--Hand me a parchment, Haf! (HAF _takes a scroll
out of a box in the choir and reaches it over to him_.) You were blind,
then, when I spoke to you before?
_Illugi_.--I am born blind, my lord! But now it seems to me I can see
all that others see.
_Kolbein_.--I have still my doubts about that (_holding the parchment
before_ ILLUGI). Are you able to see what this is?
_Illugi_.--A parchment, my lord.
_Kolbein_.--And can you discern what is there written?
_Illugi_.--I can see the letters clearly.
_Kolbein_.--That you could say, although you could not see them.
_Illugi_ (_reads_).--'And when St. John was arrayed in his pontifical
robes, ready for burial--'
_Kolbein_.--How is it possible that you who are born blind have learned
to read?
(ILLUGI _remains silent, greatly frightened_.)
_Helgi_.--O miraculum magnum! Holy Bishop Gudmund has imparted to him
the art of reading!
_Illugi_.--The glorious saint appeared to me last night in a dream and
taught me to read, so that I might prove to-day that my eyes can see.
_Kolbein_.--In that case more forethought was shown by Bishop Gudmund
than he was accustomed to show when he was alive.
(BISHOP BOTOLF _becomes uneasy_; KOLBEIN's _men look at each other
smiling_.)
_Helgi_.--The revelation of the saintliness of Holy Bishop Gudmund
|