olbeinsson will not live even as long as he.
_Jorun_.--What is that you say? As a fact I know that Hjalti, the son of
the bishop, is not coming from the South to settle our differences!
_Helga_ (_laughs_).--He, the cod-biter! His men were all at the
fishing-stations when Asbjorn arrived in the South. Hjalti is coming by
no means, and my husband is raging at him.
_Jorun_.--You must have stirred up Kolbein the Young in this matter as
never before. Did you not drive home with the corpse of Thorolf, saying
to him that there was life in him still; but when he took Thorolf out
of your sleigh his head rolled about Kolbein's feet. Nor was that to be
wondered at, considering the love that was between you and Thorolf.
_Helga_.--The slayers of Thorolf themselves incited me most.
_Jorun_.--And now it may appear to you as though not only Thorolf was to
be avenged. Asbjorn fared South with eleven men and returned alone. He
lost all men in the winter storms that have been raging now for some
time. At last there were only six who returned over the Kjol, without
food and worn out. Man after man threw himself down on the frozen ground
to die; they cursed the wars that will not let men die in peace with
God and men, they cursed Brand Kolbeinsson, and Broddi, and Kolbein the
Young, because it is they who are the cause of this war.
_Helga_.--You say the truth about the journey of Asbjorn from the South.
But I shall forget about all that, and shall procure the best terms for
your husband from Kolbein, if you will give me your boy Kalf to foster
and to let me bring him up. It has become rather solitary about me now
at Flugumyr!
_Jorun_.--And you wish that I shall bring up my sons so that dying men
shall curse them?
_Helga_.--You shall surrender the boy to me, whether you like it or no.
_Jorun_.--Then would I rather die!
_Helga_.--Weak spirit! My husband has promised me the life of a man in
this feud, and also that I might choose who it shall be.
_Jorun_.--Then I _know_ that it will be the life of my husband.
_Helga_.--You spoke of the love between me and Thorolf Bjarnason. I
shall not deny it. Thorolf summoned your husband before the judgment
of God before he was put to death. Now he is dead I can do nothing more
pleasing to him than to see to it that Brand Kolbeinsson follow the
summons in due time.
_Jorun_.--You are a devil, Helga! You dare to treat thus a chieftain as
beloved as Brand Kolbeinsson?
_Helga_.--Lo
|