"there is no evidence
that he made use of any of our Gospels, and he cannot, therefore, even
be cited to prove their very existence, and much less the authenticity
and character of records whose authors he does not once name." Passing
from this case, ably worked out by this learned and clever writer (and
we earnestly recommend our readers, if possible, to study his careful
analysis for themselves, since he makes the whole question thoroughly
intelligible to _English_ readers, and gives them evidence whereby they
can form their own judgments, instead of accepting ready-made
conclusions), we will examine Canon Westcott's contention. He admits
that the difficulties perplexing the evidence of Justin are "great;"
that there are "additions to the received narrative, and remarkable
variations from its text, which, in some cases, are both repeated by
Justin and found also in other writings" ("On the Canon," p. 98). We
regret to say that Dr. Westcott, in laying the case before his readers,
somewhat misleads them, although, doubtless, unintentionally. He speaks
of Justin telling us that "Christ was descended from Abraham through
Jacob, Judah, Phares, Jesse, and David," and omits the fact that Justin
traces the descent to Mary alone, and knows nothing as to a descent
traced to Joseph, as in both Matthew and Luke (see below, under _h_). He
speaks of Justin mentioning wise men "guided by a star," forgetting that
Justin says nothing of the guidance, but only writes: "That he should
arise like a star from the seed of Abraham, Moses showed beforehand....
Accordingly, when a star rose in heaven at the time of his birth, as is
recorded in the 'Memoirs' of his Apostles, the Magi from Arabia,
recognising the sign by this, came and worshipped him" ("Dial.," ch.
cvi.). He speaks of Justin recording "the singing of the Psalm
afterwards" (after the last supper), omitting that Justin only says
generally ("Dial.," ch. cvi., to which Dr. Westcott refers us) that
"when living with them (Christ) sang praises to God." But as we
hereafter deal with these discrepancies, we need not dwell on them now,
only warning our readers that since even such a man as Dr. Westcott thus
misrepresents facts, it will be well never to accept any inferences
drawn from such references as these without comparing them with the
original. One of the chief difficulties to the English reader is to get
a reliable translation. To give but a single instance. In the version of
Jus
|