f Western India. In one of these, e.g. Kayal or Tana, they pass the
S.W. Monsoon of 1293, and then proceed to the Gulf. They reach Hormuz
in the winter, and the camp of the Persian Prince Ghazan, the son of
Arghun, in March, twenty-six months from their departure.
I have been unable to trace Hammer's authority (not Wassaf I find),
which perhaps gives the precise date of the Lady's arrival in Persia
(see infra, p. 38). From his narrative, however (_Gesch. der Ilchane_,
ii. 20), March 1294 is perhaps too late a date. But the five months'
stoppage in Sumatra _must_ have been in the S.W. Monsoon; and if the
arrival in Persia is put earlier, Polo's numbers can scarcely be held
to. Or, the eighteen months mentioned at vol. i. p. 35, must _include_
the five months' stoppage. We may then suppose that they reached
Hormuz about November 1293, and Ghazan's camp a month or two later.
[20] The French text which forms the _basis_ of my translation says that,
excluding mariners, there were 600 souls, out of whom only 8 survived.
The older MS. which I quote as G. T., makes the number 18, a fact that
I had overlooked till the sheets were printed off.
[21] Died 12th March, 1291.
[22] All dates are found so corrupt that even in this one I do not feel
absolute confidence. Marco in dictating the book is aware that Ghazan
had attained the throne of Persia (see vol. i. p. 36, and ii. pp. 50
and 477), an event which did not occur till October, 1295. The date
assigned to it, however, by Marco (ii. 477) is 1294, or the year
_before_ that assigned to the return home.
The travellers may have stopped some time at Constantinople on their
way, or even may have visited the northern shores of the Black Sea;
otherwise, indeed, how did Marco acquire his knowledge of that Sea
(ii. 486-488) and of events in Kipchak (ii. 496 seqq.)? If 1296 was
the date of return, moreover, the six-and-twenty years assigned in the
preamble as the period of Marco's absence (p. 2) would be nearer
accuracy. For he left Venice in the spring or summer of 1271.
[23] Marco Barbaro, in his account of the Polo family, tells what seems to
be the same tradition in a different and more mythical version:--
"From ear to ear the story has past till it reached mine, that when
the three Kinsmen arrived at their home they were dressed in the most
shabby and
|