FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52  
53   54   55   >>  
llanerchau a fuont olygfeydd fy chwareuyddiaethau plentynaidd,--neu i laesu fy hiraeth am gyfeillion lliosog a hawddgar,--ac yn bennaf oll am fy nhirionaf dad a mam, dyma'r fan debycaf oll. Ond nid hawdd datod rhwymau a gydiwyd gan serch, ac a gysegrwyd gan ffyddlondeb. Felly rhaid addef yr hyn y byddai yn ffolineb ei wadu--fod fy meddwl yn ehedfan yn fynych ar adenydd dychymyg o lannau Hafren i ochrau Alun, Clwyd, Dyfrdwy, a Mersey, lle y profais gyfeillgarwch oedd yn fel i'm genau ac yn iechyd i'm hesgyrn. Os gwelwch chwi neb o'r hen fechgyn a ymffrostiant fod eu henwau y'nghoflyfr Gwalia,--dywedwch fy mod yn cofio atynt ac yn dymuno yn dda iddynt. Am danaf fi, er yn rhy isel mewn sefyllfa i allu gorchymyn, ac yn rhy wael mewn dawn i allu teilyngu sylw, eto fy ymdrech pennaf hyd angeu (ni'm cyhuddir o ymffrost wrth wnenthur y broffes) fy ymdrech, yn nesaf i foddloni fy Nghreawdwr, a meithrin cydwybod dawel, a fydd trefnu fy ngherddediad fel na wnelo fy ngwlad wrido o'm harddel. IFOR CERI. TO THE REV. C. B. CLOUGH, MOLD. _Berriew, March 1st, 1824_. REV. AND DEAR SIR, In Mr. Richards, my expectations have been more than realised; and I cannot sufficiently express my thanks to the Committee for selecting such a person to be my tutor. His kind solicitude for my domestic comforts, is as unremitting as his attention to my advancement in literary pursuits. His religion is so far removed from wild enthusiasm as it is from cold and affected formality. The chaste and pious manner in which he offers up the family devotions, with his Christian precepts and example, have made so deep an impression upon my mind, as will prove, I trust, to my spiritual advantage. EMYN PASG. Wele'r Ceidwad gaed yn Meth'lem Acw'n marw dan ei loes, A gwyryfon tyner Salem 'N gwlychu a dagrau droed ei groes: Caua'r haul ei lygaid llachar Rhag gweld clwyfo'r Sanct ei hun; Ei ruddfanau sigla'r ddaear, Cryna pob peth ond y dyn. Deuwch saint, gollyngwch ddagrau Uwch trychineb Calfari, Dros yr hwn a roes ochneidiau Dan y baich haeddasoch chwi; Drosoch hidlodd ddafnau heilltion Is arteithiau gwg y nen, Nid o ddwfr, ond gwaed ei galon, Yna trengodd ar y pren. Dyma dristwch heb ei debyg, Gras a chariad pur y'nglyn, Duw'r gogoniant dan y dirmyg, Ac yn marw i brynu dyn: Ond wele achos llawenychu! Testun can dragwyddel fydd,-- Iesu'r Ceidwad sy'n dadebru 'N gynnar ar y trydydd dy
PREV.   NEXT  
|<   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52  
53   54   55   >>  



Top keywords:

ymdrech

 

Ceidwad

 

spiritual

 

advantage

 

dagrau

 

llachar

 

lygaid

 

gwlychu

 

olygfeydd

 
chwareuyddiaethau

gwyryfon
 

plentynaidd

 

enthusiasm

 
affected
 

formality

 

chaste

 
hiraeth
 

literary

 
gyfeillion
 

pursuits


religion
 

removed

 

manner

 

precepts

 

impression

 

Christian

 

offers

 

devotions

 

family

 

clwyfo


dristwch

 

chariad

 

trengodd

 
gogoniant
 

dragwyddel

 

dadebru

 

gynnar

 
trydydd
 

Testun

 
dirmyg

llawenychu
 
llanerchau
 

Deuwch

 

gollyngwch

 

ddaear

 

advancement

 

ruddfanau

 

ddagrau

 
hidlodd
 

Drosoch