FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393  
394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   >>   >|  
eft them to boil. At noon Bajun came back from ploughing, and found Jhore stirring the pot, and asked him whether the rice was ready. Jhore made no answer: so Bajun took the spoon from him, saying, "Let me feel how it is getting on!" but when he stirred with the spoon, he heard a rattling noise; and when he looked into the pot, he found no rice, but only three wooden measures floating about. Then he turned and abused Jhore for his folly; but Jhore said, "You yourself told me to put in three measures, and I have done so." So Bajun had to set to work and cook the rice himself, and got his dinner very late. This ludicrous mistake suggests a not dissimilar droll of the Tinguian (Cole, 198, No. 86):-- A man went to the other town. When he got there, the people were eating bamboo sprouts (labon). He asked them what they ate, and they said pangaldanen (the bamboo ladder is called aldan). He went home and had nothing to eat but rice: so he cut his ladder into small pieces, and cooked all day, but the bamboo was still very hard. He could not wait longer, so he called his friends, and asked why he could not make it like the people had in the other town. Then his friends laughed and told him his mistake. For an almost identical Santal story, see Bompas, No. CXXIV, "The Fool and his Dinner." (8) The last two episodes--wearing of shoes only when crossing rivers and raising umbrella under tree, and the division of the fowl--we have discussed in the notes to No. 7 (see pp. 63-64, [9], [8]). Add to the bibliography given there, Bompas, No. CXXVIII, "The Father-in-law's Visit," which contains a close parallel to the first episode. In conclusion I will give two other Filipino noodle stories, which, while not variants of any of those given above, have the same combination of stupidity and success as that found in "Juan the Fool." The first is an Ilocano story narrated by Presentacion Bersamin of Bangued, Abra, and runs thus:-- Juan Sadut. Juan Sadut was a very lazy fellow. His mother was a poor old woman, who earned their living by husking rice. What she earned each day was hardly enough to last them until the next. When a boy, Juan was left at home to watch over their hens and chickens. One day, as his mother went to work, she told Juan to take care of the little chicks, lest a hawk should get them. Now, Juan had been told this so many times, that he had grown tired of watching chickens: consequently, when his mothe
PREV.   NEXT  
|<   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393  
394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   >>   >|  



Top keywords:

bamboo

 

friends

 
mother
 

ladder

 

mistake

 

earned

 
people
 
called
 

chickens

 

Bompas


measures
 
bibliography
 
variants
 

combination

 

Father

 

parallel

 
episode
 

conclusion

 

noodle

 

stories


Filipino

 

CXXVIII

 

Presentacion

 

chicks

 

husking

 

living

 

Bersamin

 

Bangued

 

narrated

 

success


watching

 

Ilocano

 

discussed

 

fellow

 

stupidity

 
abused
 
turned
 

looked

 

wooden

 

floating


ludicrous
 
suggests
 

dissimilar

 

dinner

 

rattling

 

ploughing

 
stirring
 

answer

 
stirred
 

Tinguian