FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  
s; while some stood still, not knowing how to act under the circumstances. 14. Proxenus happened then to be coming up behind the rest, with a body of heavy-armed men following him, and immediately led his troops into the middle space between them both, and drew them up under arms, begging Clearchus to desist from what he was doing. But Clearchus was indignant, because, when he had narrowly escaped stoning, Proxenus spoke mildly of the treatment that he had received; he accordingly desired him to stand out from between them. 15. At this juncture Cyrus came up, and inquired into the affair. He then instantly took his javelins in his hand, and rode, with such of his confidential officers as were with him, into the midst of the Greeks, and addressed them thus: 16. "Clearchus and Proxenus, and you other Greeks who are here present, you know not what you are doing. For if you engage in any contention with one another, be assured, that this very day I shall be cut off, and you also not long after me; since, if our affairs go ill, all these Barbarians, whom you see before you, will prove more dangerous enemies to us than even those who are with the king." 17. Clearchus, on hearing these remonstrances, recovered his self-possession; and both parties, desisting from the strife, deposited their arms in their respective encampments. [Footnote 44: [Greek: Apespato].] "Drew itself away from" its pursuers. There are various readings of this word. Kuehner adopts [Greek: apespa], in the sense of "drew off its pursuers from the rest of the huntsmen." Bornemann reads [Greek: apeptato].] [Footnote 45: It would be needless to repeat all that has been said as to the construction of this passage; I have adopted the explication of Kuehner.] [Footnote 46: [Greek: Epi Pylas].] A strait or defile through which the road lay from Mesopotamia into Babylonia; hence called the _Pylae Babyloniae_. It is mentioned by Stephanus Byzantinus _sub voce_ [Greek: Charmande]. Ainsworth, p. 80, places it fourteen miles north of Felujah, and a hundred and eight miles north of Babylon.] [Footnote 47: [Greek: Kapithe].] A measure, as is said below, equal to two Attic _choenices_. The Attic choenix is valued by Mr. Hussey, Essay on Ancient Weights, &c., ch. 13, sect. 4, at 1.8467 pint.] [Footnote 48: The _siglus_ is regarded by some as the same with the Hebrew shekel, but erroneously, as the siglus was of less value than the shekel. The obolus is valued
PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  



Top keywords:
Footnote
 

Clearchus

 

Proxenus

 

valued

 

Greeks

 

pursuers

 
shekel
 

siglus

 

Kuehner

 

Apespato


strait

 

Bornemann

 

defile

 

explication

 
readings
 

needless

 

repeat

 

adopts

 

apespa

 

passage


adopted
 

apeptato

 

huntsmen

 
construction
 
Weights
 

Ancient

 

choenix

 

choenices

 

Hussey

 

erroneously


obolus

 

Hebrew

 

regarded

 

Byzantinus

 

Charmande

 

Ainsworth

 

Stephanus

 
mentioned
 

Babylonia

 

called


Babyloniae

 

Babylon

 
Kapithe
 
measure
 

hundred

 

places

 
encampments
 

fourteen

 
Felujah
 

Mesopotamia