Richard Fauconbridge, Knight of the Cross,
Lord of the Cinque Ports, with his noble wife,
Dame Marian, Countess of West-Hereford,[541]
Offer their duties at this royal meeting.
HEN. Sit down, thou art a neuter, she a foe.
Thy love we doubt; her heart too well we know. [_Aside_.
What suitors are without? let them come in.
GLO. And have no justice, where contempt is king.
HEN. Madman, I give no ear to thy loose words.
JOHN. O sir, y'are welcome; you have your old seat.
GLO. Though thou sit higher, yet my heart's as great.
QUEEN. Great heart, we'll make you lesser by the head.
GLO. Ill comes not ever to the threatened[542].
_Enter_ BLOCK _and_ REDCAP.
HEN. What are you two?
RED. M-ma-marry, and't please you, I am Re-Re-Redcap.
HEN. And what's your mate?
BLO. A poor porter, sir.
JOHN. The porter of the Fleet, that was condemned?
BLO. No, truly, sir; I was porter last, when I left the door open
at the tavern.
JOHN. O, is't you, sir?
LEI. And what would you two have?
RED. I co-co-come to re-re-re-qui-quire the young k-k-king of his
go-goo-goodness, since Glo-Gloster is t-taken, that he wo-wo-would
let my fa-fa-father have his pa-pa-pardon.
HEN. Sirrah, your father has his pardon sign'd.
Go to the office, it shall be delivered.
RED. And shall he be p-p-porter a-ga-gain?
HEN. Aye, that he shall; but let him be advis'd,
Hereafter how [he] lets out prisoners.
RED. I wa-warrant ye, my lord.
HEN. What hast thou more to say?
RED. Marry, I wo-would have Skink pu-punish'd
For co-co-coney-catching me.
LEI. Is that your business?
RED, Aye, by my t-t-troth is it.
HEN. Then get away.
GLO. Against Skink (poor knave) thou gett'st no right this day.
BLO. O, but run back, Redcap, for the pursuivant!
O L-Lord, s-sir, I have another s-suit for the p-p-pursuivant,
That has l-l-lost his b-b-box and his wa-wa-warrant.
HEN. What means the fellow?
RED. Why, the pu-pu-pursuivant, sir, and the po-po-porter.
GLO. The box, that I had from him--there it is.
FAU. Marry a me, and I was charg'd with it.
Had you it, brother Gloster? God's good mercy!
HEN. And what have you to say?
BLO. Nothing, sir,
But God bless you! you are a goodly company!
Except Sir Richard[543] or my lady will command me
Any more service.
FAU. Away, you prating knave! hence, varlet, hence.
|