FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489  
490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   >>   >|  
ophet had, at the point of time where he had taken his stand, viz., the capture of the city, represented that calamity of this [Pg 468] people, under the image of the pains of child-bearing. It thus becomes equivalent to--Thou shalt be obliged to bear, not only the pains which precede the birth, but also the highest of all pains, viz., the pains of the birth itself. What the latter are in relation to the former, that, in the view of the prophet, is the carrying away out of the Holy Land,--the expulsion from the face of God (an expulsion similar to that of Cain when he was obliged to flee from Eden), when compared to the mere capture. Hence the close connexion with what follows, by means of [Hebrew: ki]. The word [Hebrew: vgHi] (the _o_ is, for the sake of euphony, employed instead of _u_; just as in ver. 13 [Hebrew: dvwi]) is, by most interpreters, translated, "And lead out." But we must object to this, on the ground that [Hebrew: gvH] has always an intransitive signification only, viz., "to break forth;" and this signification is here quite suitable, more so even than the transitive; for it marks more emphatically the _pain_ during the birth, which is here the only point: Jer. iv. 31. It is, as it were, a dissolution of the whole nature, a violent breaking of it into pieces. The "now," just as the "now" at the commencement of the description of the scene, belongs to the _ideal_ standing-point, where the carrying away is just at hand; for this is the period of the future into which the prophet has been carried. The "dwelling in the field" is the intervening station between the "going forth" and "the coming to Babylon." In the open air, exposed to all the inclemencies of the weather (compare the expression, "Under the dew of heaven," in Dan. iv. 22, 30 [25, 33]), the prisoners were collected for the purpose of being afterwards carried away. The word [Hebrew: ed], as well as the twofold [Hebrew: wM], are emphatic. Irresistibly, the divine _judgment_ advances to its last goal; but as irresistibly does divine _mercy_ wrest from the enemies the prey which seemed to have been given to them even for ever.--The futility of all attempts to explain away the distinct prophecy of the Babylonish captivity in this passage has been shown in the _Dissertations on the Genuineness of Daniel_, p. 151 sqq. How even _Caspari_ could join in these attempts, it is difficult to explain. Even he is of opinion that the prophet had expected the cata
PREV.   NEXT  
|<   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489  
490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   >>   >|  



Top keywords:
Hebrew
 

prophet

 
expulsion
 

carrying

 

carried

 

divine

 

explain

 
attempts
 
signification
 
obliged

capture
 

weather

 

heaven

 

expression

 

compare

 

purpose

 

inclemencies

 

prisoners

 
collected
 

period


future
 

standing

 

description

 
belongs
 
dwelling
 

Babylon

 

twofold

 

coming

 

intervening

 
station

exposed

 

emphatic

 

Genuineness

 

Daniel

 

Dissertations

 

prophecy

 
Babylonish
 

captivity

 

passage

 

opinion


expected

 

difficult

 
Caspari
 
distinct
 

irresistibly

 
advances
 

commencement

 

Irresistibly

 

judgment

 

futility