ending] In this room we can't see the fire, it's quiet
here.
NATASHA. Yes... I suppose I'm all untidy. [Before the looking-glass]
They say I'm growing stout... it isn't true! Certainly it isn't! Masha's
asleep; the poor thing is tired out.... [Coldly, to ANFISA] Don't dare
to be seated in my presence! Get up! Out of this! [Exit ANFISA; a pause]
I don't understand what makes you keep on that old woman!
OLGA. [Confusedly] Excuse me, I don't understand either...
NATASHA. She's no good here. She comes from the country, she ought to
live there.... Spoiling her, I call it! I like order in the house!
We don't want any unnecessary people here. [Strokes her cheek] You're
tired, poor thing! Our head mistress is tired! And when my little Sophie
grows up and goes to school I shall be so afraid of you.
OLGA. I shan't be head mistress.
NATASHA. They'll appoint you, Olga. It's settled.
OLGA. I'll refuse the post. I can't... I'm not strong enough.... [Drinks
water] You were so rude to nurse just now... I'm sorry. I can't stand
it... everything seems dark in front of me....
NATASHA. [Excited] Forgive me, Olga, forgive me... I didn't want to
annoy you.
[MASHA gets up, takes a pillow and goes out angrily.]
OLGA. Remember, dear... we have been brought up, in an unusual way,
perhaps, but I can't bear this. Such behaviour has a bad effect on me, I
get ill... I simply lose heart!
NATASHA. Forgive me, forgive me.... [Kisses her.]
OLGA. Even the least bit of rudeness, the slightest impoliteness, upsets
me.
NATASHA. I often say too much, it's true, but you must agree, dear, that
she could just as well live in the country.
OLGA. She has been with us for thirty years.
NATASHA. But she can't do any work now. Either I don't understand, or
you don't want to understand me. She's no good for work, she can only
sleep or sit about.
OLGA. And let her sit about.
NATASHA. [Surprised] What do you mean? She's only a servant. [Crying] I
don't understand you, Olga. I've got a nurse, a wet-nurse, we've a cook,
a housemaid... what do we want that old woman for as well? What good is
she? [Fire-alarm behind the stage.]
OLGA. I've grown ten years older to-night.
NATASHA. We must come to an agreement, Olga. Your place is the school,
mine--the home. You devote yourself to teaching, I, to the household.
And if I talk about servants, then I do know what I am talking about; I
do know what I am talking about... And to-morrow there'
|