d from referring to your affair,
though I am devoured by curiosity. It's a fantastic affair. I've put it
off till another time, but you're enough to rouse the dead.... Well, let
us go, only I warn you beforehand I am only going home for a moment,
to get some money; then I shall lock up the flat, take a cab and go to
spend the evening at the Islands. Now, now are you going to follow me?"
"I'm coming to your lodgings, not to see you but Sofya Semyonovna, to
say I'm sorry not to have been at the funeral."
"That's as you like, but Sofya Semyonovna is not at home. She has taken
the three children to an old lady of high rank, the patroness of some
orphan asylums, whom I used to know years ago. I charmed the old lady by
depositing a sum of money with her to provide for the three children of
Katerina Ivanovna and subscribing to the institution as well. I told her
too the story of Sofya Semyonovna in full detail, suppressing nothing.
It produced an indescribable effect on her. That's why Sofya Semyonovna
has been invited to call to-day at the X. Hotel where the lady is
staying for the time."
"No matter, I'll come all the same."
"As you like, it's nothing to me, but I won't come with you; here we are
at home. By the way, I am convinced that you regard me with suspicion
just because I have shown such delicacy and have not so far troubled
you with questions... you understand? It struck you as extraordinary; I
don't mind betting it's that. Well, it teaches one to show delicacy!"
"And to listen at doors!"
"Ah, that's it, is it?" laughed Svidrigailov. "Yes, I should have been
surprised if you had let that pass after all that has happened. Ha-ha!
Though I did understand something of the pranks you had been up to and
were telling Sofya Semyonovna about, what was the meaning of it? Perhaps
I am quite behind the times and can't understand. For goodness' sake,
explain it, my dear boy. Expound the latest theories!"
"You couldn't have heard anything. You're making it all up!"
"But I'm not talking about that (though I did hear something). No, I'm
talking of the way you keep sighing and groaning now. The Schiller in
you is in revolt every moment, and now you tell me not to listen at
doors. If that's how you feel, go and inform the police that you had
this mischance: you made a little mistake in your theory. But if you are
convinced that one mustn't listen at doors, but one may murder old women
at one's pleasure, you'd better be
|