FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  
em. Of the other heroes of the _Kalevala_, besides an occasional reference to Vanemuine and Ilmarine (Vaeinaemoeinen and Ilmarinen), we find no trace; but three heroes, apparently cousins of the Kalevipoeg, appear suddenly in the poem. These are usually called by their patronymics, Alevide, Sulevide, and Olevide, but sometimes simply Alev, Sulev, and Olev. [Footnote 1: This is specially noticeable in the manner in which the story of the Great Oak Tree is scattered in disjointed fragments through three cantos; and in the unsuccessful result of the Kalevide's voyage, when he reaches his goal after his return by a land journey.] FOLK-TALES IN PROSE The most important collection of Esthonian prose tales was edited by Kreutzwald, and was published by the Finnish Literary Society at Helsingfors in 1866, under the title of _Eestirahwa Ennemuistesed jutud_, and has since been reprinted at Dorpat. In 1869 the same Society published a useful little Esthonian-Finnish glossary to the volume. A good German translation of many of these tales, by F. Loewe, appeared at Halle in 1869, under the title of _Ehstnische Maerchen_, with notes by various contributors; and M. Dido, who has lately translated two or three of the tales into French, and given more or less detailed notices of the others, mentions that they have also been translated into Russian. Other collections of Esthonian tales have since been published; and Harry Jannsen has published a selection in German under the title of _Maerchen und Sagen des estnischen Volkes_ (Dorpat, 1881; Riga, 1888). Some of his tales are taken from Kreutzwald, but I have not seen the Esthonian originals of the others. Many of the longer and more interesting tales in those collections I have given in full; others are more or less abridged, or simply noticed, and some few unimportant tales towards the end of Kreutzwald's collection have been passed over altogether. One of Kreutzwald's longer tales, which I thought too unlike the others to be noticed in the body of the work, is, "How Seven Tailors went to war in Turkey." Their names were, "First-man, One-strong, Two-strong, Three-strong, Four-strong, Five-strong, and Last-man;" and the story gives a comic account of their poltrooneries. Other tales relate to a plot against a chaste wife; a girl who clears herself from scandal by lifting and hurling a huge stone; &c. BALLADS AND OTHER SHORT POEMS The plan of the present
PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  



Top keywords:

strong

 

Kreutzwald

 
published
 
Esthonian
 
collection
 

noticed

 

simply

 

Finnish

 

Society

 

Maerchen


Dorpat

 

collections

 

translated

 

heroes

 

German

 
longer
 

notices

 
estnischen
 

detailed

 
Volkes

originals

 

French

 
Jannsen
 

selection

 

mentions

 

Russian

 

passed

 

chaste

 

clears

 

relate


poltrooneries

 
account
 

scandal

 

present

 

BALLADS

 

hurling

 

lifting

 

altogether

 

thought

 

unlike


unimportant

 

abridged

 

Turkey

 

Tailors

 

interesting

 

Footnote

 
patronymics
 
Alevide
 
Sulevide
 

Olevide