FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313  
314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   >>   >|  
herwise Abohali). Abou-'Ali al-'Hosein ben-'Abd-Allah Ibn-Sina, or, shortly, _Ibn Sina._ _Averroes._ Muhammad Ibn Ahmed Ibn-Roschd, _Abou Al-Walid._ _Geber._ Ab[=u] M[=u]s[=a] J[=a]bir Ibn Haiy[=a]n, _Al-Tars[=u]si._ _Hali Abas._ 'Ali Ibn Al-'Abbas, _Al Majusi_. {30} _Rhazes_, or _Rasis_. Muhammad Ibn Zakar[=i]y[=a]. _Serapio._ Yuhanna Ibn Sarapion. _Thebit Ben-Kora_ (otherwise Thabit Ibn Corrah). Ab[=u] Thabit Ibn Kurrah, _Al Harrani._ [95] PAGE 34, LINE 38.: Page 34, line 40. _electuarium de scoria ferri descriptum a Raze._--Rhazes or Rasis, whose Arabic name was Muhammad Ibn Zakar[=i]y[=a], wrote _De Simplicibus, ad Almansorem._ In Chap. 63 of this work he gives a recipe for a stomachic, which includes fennel, anise, origanum, black pepper, cinammon, ginger, and iron slag. In the splendid folio work of Rhazes publisht at Venice in 1542, with the title _Habes candide lector Contin[~e]tem Rasis_, Libri ultimi, cap. 295, under the heading _De Ferro,_ are set forth the virtues of iron slag: "Virtus scorie est sicut virtus scorie [a]eris sed debilior in purgado: et erugo ferri est stiptica: et c[~u] superpositur retinet fluxus menstruor[~u].... Ait Paulus: aqua in qua extinguitur ferr[~u] calens.... Dico: certificatus sum experientia [~q] valet contra emorryodas diabetem et fluxum menstruorum." [96] PAGE 35, LINE 16.: Page 35, line 13. _Paulus._--This is not Fra Paolo Sarpi, nor Marco Polo, nor Paulus Jovius the historian, nor Paulus Nicolettus Venetus, but Paulus Aeginae. [97] PAGE 35, LINE 29.: Page 35, line 28. _Sed male Avicenna._--The advice of Avicenna to administer a draught containing powdered loadstone, reads as follows in the Giunta edition (Venice, 1608): Lib. ii., cap. 470, p. 356. "Magnes quid est? Est lapis qui attrahit ferrum, quum ergo aduritur, fit haematites, & virtus ejus est sicut virtus illius.... Datur in potu [ad bibitionem limaturae ferri, quum retinetur in ventre scoria ferri. Ipse enim extrahit] ipsam, & associatur ei apud exitum. Et dicitur, quando in potu sumuntur ex eo tres anulusat cum mellicrato, educit solutione humorem grossum malum." The passage is identical with that in the Venetian edition of 1486, in both of which the liquid prescribed is mellicratus--mead. Gilbert says that the iron is to be given in juice of _mercurialis_. Here he only follows Matthiolus, who, in his _Commentaries on Dioscorides_, says (p. 998 of the Basil. edition of 1598): "Sed (vt idem Auicen
PREV.   NEXT  
|<   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313  
314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   >>   >|  



Top keywords:

Paulus

 

Rhazes

 

edition

 

Muhammad

 
virtus
 

Avicenna

 

scoria

 

Thabit

 
scorie
 

Venice


administer
 
draught
 

Magnes

 

Matthiolus

 

powdered

 

Giunta

 

mercurialis

 

advice

 

loadstone

 

Jovius


Aeginae
 

historian

 

Nicolettus

 

Dioscorides

 

Venetus

 

Commentaries

 
exitum
 
dicitur
 

quando

 
sumuntur

extrahit

 

associatur

 
mellicrato
 

educit

 

solutione

 
grossum
 
passage
 

Venetian

 

anulusat

 

identical


Gilbert

 

aduritur

 

ferrum

 
Auicen
 

humorem

 
attrahit
 

haematites

 

ventre

 

retinetur

 
liquid