quamvis optime composita ex alia in
aliam linguam ad verbum sine detrimento sui decoris ac dignitatis
transferri." "Historia Ecclesiastica," book iv. chap. xxiv.
[88] "Caedmon's metrical paraphrase of parts of the Holy Scripture in
Anglo-Saxon, with an English translation," by B. Thorpe, London, Society
of Antiquaries, 1832, 8vo. An edition by Junius (Francis Dujon by his
true name, born at Heidelberg, d. at Windsor, 1678) had been published
at Amsterdam in 1655, and may have been known to Milton (_cf._ "Caedmon
und Milton," by R. Wuelcker, in "Anglia," vol. iv. p. 401). Junius was
the first to attribute this anonymous poem, or rather collection of
poems ("Genesis," "Exodus," "Daniel," "Christ and Satan") to Caedmon.
"Genesis" is made up of two different versions of different dates,
clumsily put together. German critics, and especially Prof. Ed. Sievers
("Der Heliand," Halle, 1875), have conclusively shown that lines 1 to
234, and 852 to the end, belong to the same and older version (possibly
by Caedmon); lines 235 to 851, inserted without much care, as they retell
part of the story to be found also in the older version, are of a more
recent date, and show a strong resemblance to the old Germanic poem
"Heliand" (Healer, Saviour) in alliterative verse, of the ninth century.
Another biblical story was paraphrased in Anglo-Saxon verse, and was the
subject of the beautiful poem of "Judith," preserved in the same MS. as
"Beowulf." Grein's "Bibliothek," vol. i.
[89] "Metrical Paraphrase," pp. 29 ff.
[90] Four poems have come down to us signed by means of an acrostic on
the Runic letters of his name: "Elene" (on the finding of the cross),
"Fates of the Apostles" (both in "Codex Vercellensis"), "Juliana" and
"Christ" (in "Codex Exoniensis"); a separate edition of "Christ" has
been given by M. Gollancz, London, 1892, 8vo. Many other poems, and even
the whole of "Codex Vercellensis," have been attributed to him. The
eighty-nine riddles of "Codex Exoniensis," some of which continue to
puzzle the readers of our day, are also considered by some as his: one
of the riddles is said to contain a charade on his name, but there are
doubts; ample discussions have taken place, and authorities disagree:
"The eighty-sixth riddle, which concerns a wolf and a sheep, was
related," said Dietrich, "to Cynewulf;" but Professor Morley considers
that this same riddle "means the overcoming of the Devil by the hand of
God." Stopford Brooke, "Ear
|