FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46  
47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   >>   >|  
verses as they used to do in the old pagan days, and the peasants of the olive woods of Provence answer each other in amoebaean strains. The Sicilian shepherd has not yet thrown his pipe aside, and the children of modern Greece sing the swallow-song through the villages in spring-time, though Theognis is more than two thousand years dead. Nor is this popular poetry merely the rhythmic expression of joy and sorrow; it is in the highest degree imaginative; and taking its inspiration directly from nature it abounds in realistic metaphor and in picturesque and fantastic imagery. It must, of course, be admitted that there is a conventionality of nature as there is a conventionality of art, and that certain forms of utterance are apt to become stereotyped by too constant use; yet, on the whole, it is impossible not to recognize in the Folk-songs that the Countess Martinengo has brought together one strong dominant note of fervent and flawless sincerity. Indeed, it is only in the more terrible dramas of the Elizabethan age that we can find any parallel to the Corsican _voceri_ with their shrill intensity of passion, their awful frenzies of grief and hate. And yet, ardent as the feeling is, the form is nearly always beautiful. Now and then, in the poems of the extreme South one meets with a curious crudity of realism, but, as a rule, the sense of beauty prevails. Some of the Folk-poems in this book have all the lightness and loveliness of lyrics, all of them have that sweet simplicity of pure song by which mirth finds its own melody and mourning its own music, and even where there are conceits of thought and expression they are conceits born of fancy not of affectation. Herrick himself might have envied that wonderful love-song of Provence: If thou wilt be the falling dew And fall on me alway, Then I will be the white, white rose On yonder thorny spray. If thou wilt be the white, white rose On yonder thorny spray, Then I will be the honey-bee And kiss thee all the day. If thou wilt be the honey-bee And kiss me all the day, Then I will be in yonder heaven The star of brightest ray. If thou wilt be in yonder heaven The star of brightest ray, Then I will be the dawn, and we Shall meet at break of day. How charming also is this lullaby by which the Corsican mother sings her babe to sleep! Gold and pearls my vessel lad
PREV.   NEXT  
|<   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46  
47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   >>   >|  



Top keywords:

yonder

 

expression

 

Provence

 
Corsican
 
nature
 

conventionality

 
conceits
 

heaven

 

brightest

 

thorny


feeling
 

ardent

 

prevails

 

vessel

 

lightness

 
lyrics
 

loveliness

 

beauty

 

extreme

 
curious

beautiful

 
crudity
 

realism

 

mourning

 

mother

 

lullaby

 

falling

 
envied
 

frenzies

 

wonderful


charming

 

melody

 

pearls

 

affectation

 

Herrick

 

thought

 

simplicity

 

thousand

 

Theognis

 

villages


spring

 

popular

 

degree

 

imaginative

 

taking

 

inspiration

 
highest
 

sorrow

 

poetry

 

rhythmic