FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275  
276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   >>  
"Though you will help me, others I know will blame me." The same feeling is expressed beautifully, but no doubt falsely, by Horace when he declares, as Cicero had done, his own indifference to such delicacies: "Gems, marbles, ivory, Tuscan statuettes, Pictures, gold plate, Gaetulian coverlets, There are who have not. One there is, I trow, Who cares not greatly if he has or no."[288] Many years afterward, in the time of Tiberius, Velleius Paterculus says the same when he is telling how ignorant Mummius was of sculpture, who, when he had taken Corinth, threatened those who had to carry away the statues from their places, that if they broke any they should be made to replace them. "You will not doubt, however," the historian says, "that it would have been better for the Republic to remain ignorant of these Corinthian gems than to understand them as well as it does now. That rudeness befitted the public honor better than our present taste."[289] Cicero understood well enough, with one side of his intelligence, that as the longing for these things grew in the minds of rich men, as the leading Romans of the day became devoted to luxury rather than to work, the ground on which the Republic stood must be sapped. A Marcellus or a Scipio had taken glory in ornamenting the city. A Verres or even an Hortensius--even a Cicero--was desirous of beautiful things for his own house. But still, with the other side of his intelligence, he saw that a perfect citizen might appreciate art, and yet do his duty, might appreciate art, and yet save his country. What he did not see was, that the temptations of luxury, though compatible with virtue, are antagonistic to it. The camel may be made to go through the eye of the needle--but it is difficult. APPENDIX D. (_See_ ch. VII., note [144]) PRO LEGE MANILIA--CA. X., XVI. "Utinam, Quirites, virorum fortium, atque innocentium copiam tantam haberetis, ut haec vobis deliberatio difficilis esset, quemnam potissimum tantis rebus ac tanto bello praeficiendum putaretis! Nunc vero cum sit unus Cn. Pompeius, qui non modo eorum hominum, qui nunc sunt, gloriam, sed etiam antiquitatis memoriam virtute superarit; quae res est, quae cujusquam animum in hac causa dubium facere posset? Ego enim sic existimo, in summo imperatore quatuor has res inesse oportere, scientiam rei militaris, virtutem, auctoritatem, felicitatem. Quis igitur hoc homine scientior umquam aut fuit, aut
PREV.   NEXT  
|<   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275  
276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   >>  



Top keywords:

Cicero

 

intelligence

 

things

 

luxury

 
Republic
 

ignorant

 

haberetis

 

deliberatio

 
tantam
 

copiam


virorum
 
Quirites
 

fortium

 

innocentium

 

Utinam

 

APPENDIX

 

temptations

 

compatible

 

virtue

 

antagonistic


country
 

needle

 

difficult

 

MANILIA

 

existimo

 

quatuor

 
imperatore
 
posset
 

animum

 
cujusquam

facere

 

dubium

 
inesse
 

oportere

 

igitur

 
homine
 
scientior
 

umquam

 

felicitatem

 

scientiam


militaris

 

virtutem

 

auctoritatem

 
superarit
 

putaretis

 
praeficiendum
 

citizen

 

quemnam

 

potissimum

 
tantis