alarmed. A thick coil
of her dark brown hair escaped from its lace covering and fell on her
right shoulder, but she did not notice it and did not put it back till she
had gazed at her visitors and recognized them.
"Ah, it's you, Rakitin? You quite frightened me. Whom have you brought?
Who is this with you? Good heavens, you have brought him!" she exclaimed,
recognizing Alyosha.
"Do send for candles!" said Rakitin, with the free-and-easy air of a most
intimate friend, who is privileged to give orders in the house.
"Candles ... of course, candles.... Fenya, fetch him a candle.... Well,
you have chosen a moment to bring him!" she exclaimed again, nodding
towards Alyosha, and turning to the looking-glass she began quickly
fastening up her hair with both hands. She seemed displeased.
"Haven't I managed to please you?" asked Rakitin, instantly almost
offended.
"You frightened me, Rakitin, that's what it is." Grushenka turned with a
smile to Alyosha. "Don't be afraid of me, my dear Alyosha, you cannot
think how glad I am to see you, my unexpected visitor. But you frightened
me, Rakitin, I thought it was Mitya breaking in. You see, I deceived him
just now, I made him promise to believe me and I told him a lie. I told
him that I was going to spend the evening with my old man, Kuzma Kuzmitch,
and should be there till late counting up his money. I always spend one
whole evening a week with him making up his accounts. We lock ourselves in
and he counts on the reckoning beads while I sit and put things down in
the book. I am the only person he trusts. Mitya believes that I am there,
but I came back and have been sitting locked in here, expecting some news.
How was it Fenya let you in? Fenya, Fenya, run out to the gate, open it
and look about whether the captain is to be seen! Perhaps he is hiding and
spying, I am dreadfully frightened."
"There's no one there, Agrafena Alexandrovna, I've just looked out, I keep
running to peep through the crack, I am in fear and trembling myself."
"Are the shutters fastened, Fenya? And we must draw the curtains--that's
better!" She drew the heavy curtains herself. "He'd rush in at once if he
saw a light. I am afraid of your brother Mitya to-day, Alyosha."
Grushenka spoke aloud, and, though she was alarmed, she seemed very happy
about something.
"Why are you so afraid of Mitya to-day?" inquired Rakitin. "I should have
thought you were not timid with him, you'd twist him round your li
|