FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69  
70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   >>   >|  
made any particular word, because we do not know enough of the language which was in use at that time to say so. One famous phrase of Chaucer is often quoted now: "after the schole of Stratford-atte-Bowe," which he used in describing the French spoken by one of the Canterbury Pilgrims in his great poem. He meant that this was not pure French, but French spoken in the way and with the peculiar accent used at Stratford (a part of London near Bow Church). We now often use the phrase to describe any accent which is not perfect. But though we do not know for certain which words Chaucer introduced, we do know that this first great English poet must have introduced many, especially French words; while Wyclif, the first great English prose writer, who translated part of the Bible from Latin into English, must also have given us many new words, especially from the Latin. The English language never changed so much after the time of Chaucer and Wyclif as it had done before. The next really great English poet, Edmund Spenser, who wrote his wonderful poem, "The Faerie Queene," in the days of Queen Elizabeth, invented a great many new words. Some of these were seldom or never used afterwards, but some became ordinary English words. Sometimes his new words were partly formed out of old words which were no longer used. The word _elfin_, which became quite a common word, seems to have been invented by Spenser. He called a boasting knight by the name _Braggadocio_, and we still use the word _braggadocio_ for vain boasting. A common expression which we often find used in romantic tales, and especially in the novels of Sir Walter Scott, _derring-do_, meaning "adventurous action," was first used by Spenser. He, however, took it from Chaucer, who had used it as a _verb_, speaking of the _dorring-do_ (or "daring to do") that belonged to a knight. Spenser made a mistake in thinking Chaucer had used it as a noun, and used it so himself, making in this way quite a new and very well-sounding word. Another word which Spenser made, and which is still sometimes used, was _fool-happy_; but other words, like _idlesse_, _dreariment_, _drowsihead_, are hardly seen outside his poetry. One reason for this is that Spenser was telling stories of quaint and curious things, and he used quaint and curious words which would not naturally pass into ordinary language. The next great name in English literature, and the greatest name of all, is Shakespear
PREV.   NEXT  
|<   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69  
70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   >>   >|  



Top keywords:
English
 
Spenser
 

Chaucer

 

French

 

language

 

common

 

invented

 

phrase

 

knight

 
Wyclif

spoken
 

boasting

 

introduced

 

quaint

 

accent

 
curious
 

ordinary

 

Stratford

 
dorring
 

Braggadocio


braggadocio

 

action

 

speaking

 

novels

 
expression
 

daring

 

derring

 

meaning

 

romantic

 

Walter


adventurous
 
sounding
 
poetry
 

reason

 

telling

 
stories
 

things

 

greatest

 

Shakespear

 
literature

naturally

 
drowsihead
 

dreariment

 

making

 

mistake

 
thinking
 
called
 
Another
 

idlesse

 
belonged