s
spellings are used by European writers such as Kah-gyur, Kandjour,
Bkahgyur, etc. Waddell writes Kah-gyur and Tan-gyur.]
[Footnote 974: Though this distinction seems to hold good on the
whole, yet it is not strictly observed. Thus the work called Udana and
corresponding to the Dhammapada is found in both the Kanjur and
Tanjur.]
[Footnote 975: Nanjio's catalogue states that a great many
Abhidharma works in Chinese agree with Tibetan, but their titles
are not to be found in Csoma's analysis of the Kanjur. They may
however be in the Tanjur, which is less fully analyzed.]
[Footnote 976: Analysis of the Dulva, etc., four parts in _Asiatic
Researches_, vol. XX. 1836, by A. Csoma Korosi. Translated into French
by Feer, _Annales du Musee Guimet_, tome 2me, 1881. _Index des
Kanjur_, herausgegeben von I.J. Schmidt (in Tibetan), 1845. Huth,
_Verzeichnis der in Tibetischen Tanjur, Abtheilung mDo, erhaltenen
Werke_ in _Sitzungsber. Berlin. Akad._ 1895. P. Cordier, _Catalogue du
fonds Tibetain de la Bibliotheque Nationale_. Beckh, _Verzeichnis der
tibetischen Handscriften der K. Bibliothek zu Berlin_, 1 Abth.,
Kanjur, 1914. This is an analysis of the edition in 108 volumes,
whereas Csoma de Korosi and Feer analyzed the edition in 100 volumes.
The arrangement of the two editions is not quite the same. See too
Pelliot's review of Beckh's catalogue in _J.A._ 1914, II. pp. 111 ff.
See also Waddell, "Tibetan Manuscripts and Books" in _Asiatic
Quarterly_, July, 1912, pp. 80-113, which, though not an analysis of
the Canon, incidentally gives much information.]
[Footnote 977: _E.g._ Udana (=Dhammapada) by Rockhill, 1892
(transl.), and Beckh (text 1911) Madhyamakavatara: de la Vallee
Poussin, 1912, Madyamika-sastra: Max Walleser, 1911 (transl.),
Citralakshana, ed. and trans. Laufer, 1913; Feer, _Fragments extraits
du Kanjur, Annales du Musee Guimet_, tome 5me, 1883.]
[Footnote 978: It is also sometimes divided into three Pitakas. When
this is done, the Dulva is the Vinaya P., the Ser-chin is the
Abhidharma P., and all the other works whether Sutras or Tantras are
classed together as the Sutra P.]
[Footnote 979: hDul-ba.]
[Footnote 980: See Nanjio, Nos. 1115-1119, 1122, 1132-4. Rockhill,
_Pratimoksha Sutra selon la version Tibetaine_, 1884. Huth,
_Tibetische Version der Naihsargikaprayaccittikadharmas_, 1891. Finot
and Huber, "Le Pratimoksa des Sarvastivadins," _J.A._ 1913, II. p.
465.]
[Footnote 981: Strictly Ser-phyin.]
|