feminine title
similar to Padmapani, one of Avalokita's many names. The analogy of
similar spells supports this interpretation and it seems probable that
the formula was originally an invocation of the Sakti under the
title of Manipadma, although so far as I know it is now regarded by
the Tibetans as an address to the male Avalokita. It has also been
suggested that the prominence of this prayer may be due to Manichaean
influence and the idea that it contained the name of Mani. The
suggestion is not absurd for in many instances Manichaeism and Buddhism
were mixed together, but if it were true we should expect to find the
formula frequently used in the Tarim basin, but of such use there is
no proof.
FOOTNOTES:
[Footnote 1012: The Shingon sect in Japan depict benevolent deities in
a raging form, Funnu. See Kokka, No. 292, p. 58. The idea goes back to
India where the canons of sacred art recognize that deities can be
represented in a pacific (santa or saumya) or in a terrific (ugra
or raudra) form. See Gopinath Rao, _Hindu Iconography_, vol. I. p. 19,
and vol. II of the same for a lengthy description of the aspects of
Siva.]
[Footnote 1013: _E.g._ Grunwedel, _Buddhist art in India_, fig. 149,
_id. Mythologie_, fig. 54.]
[Footnote 1014: But there is still a hereditary incarnation of
Ganesa near Poona, which began in the seventeenth century. See
_Asiatic Researches_, VII. 381.]
[Footnote 1015: See Waddell in _J.R.A.S._ 1909, p. 941.]
[Footnote 1016: See _e.g. J.A.S.B._ 1882, p. 41. The Svayambhu Purana
also states that Manjusri lives in China. See _J. Buddhist Text
Society_, 1894, vol. II. part II. p. 33.]
[Footnote 1017: See _T'oung Pao_, 1908, p. 13. For the Bon generally
see also _J.A.S. Bengal_, 1881, p. 187; Rockhill, _Land of the Lamas_,
pp. 217-218; and _T'oung Pao_, 1901, pp. 24-44.]
[Footnote 1018: The Lamas offer burnt sacrifices but it is not quite
clear whether these are derived from the Indian _homa_ adopted by
Tantric Buddhism or from Tibetan and Mongol ceremonies. See, for a
description of this ceremony, _My Life in Mongolia_, by the Bishop of
Norwich, pp. 108-114.]
[Footnote 1019: _Mythologie des Buddhismus_, p. 40.]
[Footnote 1020: In Tibetan Dus-kyi-hkhor-lo. Mongol, Tsagun kurdun.]
[Footnote 1021: Announced in the _Bibliotheca Buddhica_.]
[Footnote 1022: See Pelliot, _Quelques transcriptions apparentAes A
Cambhala dans les textes Chinois_ (in _T'oung Pao_, vol. XX. 1920, p.
73)
|