three Mary Legends (_Rom_. xxix. 27).
(iii.) An anonymous collection of sixty Mary Legends composed _c_.
1250 (Brit. Museum Old Roy. 20 B, xiv.), some of which have been
published in Suchier's _Bibliotheca Normannica_; in the _Altf. Bibl_.
See also Mussafia, "Studien zu den mittelalterlichen Marien-legenden"
in _Sitzungsh. der Wien. Akademie_ (t. cxiii., cxv., cxix., cxxiii.,
cxxix.).
[v.02 p.0033]
Another set of religious and moralizing tales is to be found in
Chardri's _Set dormans_ and _Josaphat, c._ 1216 (Koch, _Altfr. Bibl._,
1880; G. Paris, _Poemes et legendes du moyen age_).
(_c_) _History_.--Of far greater importance, however, are the works
which constitute Anglo-Norman historiography. The first Anglo-Norman
historiographer is Geoffrey Gaimar, who wrote his _Estorie des
Angles_ (between 1147 and 1151) for Dame Constance, wife of Robert
Fitz-Gislebert (_The Anglo-Norman Metrical Chronicle,_ Hardy and
Martin, i. ii., London, 1888). This history comprised a first part
(now lost), which was merely a translation of Geoffrey of Monmouth's
_Historia regum Britanniae_, preceded by a history of the Trojan War,
and a second part which carries us as far as the death of William
Rufus. For this second part he has consulted historical documents, but
he stops at the year 1087, just when he has reached the period about
which he might have been able to give us some first-hand information.
Similarly, Wace in his _Roman de Rou et des dues de Normandie_ (ed.
Andresen, Heilbronn, 1877-1879, 2 vols.), written 1160-1174, stops at
the battle of Tinchebray in 1107 just before the period for which he
would have been so useful. His _Brut_ or _Geste des Bretons_ (Le
Roux de Lincy, 1836-1838, 2 vols.), written in 1155, is merely a
translation of Geoffrey of Monmouth. "Wace," says Gaston Paris,
speaking of the _Roman de Rou_, "traduit en les abregeant des
historiens latins que nous possedons; mais ca et la il ajoute soit des
contes populaires, par exemple sur Richard 1'er, sur Robert 1'er, soit
des particularites qu'il savait par tradition (sur ce meme Robert le
magnifique, sur l'expedition de Guillaume, &c.) et qui donnent a son
oeuvre un reel interet historique. Sa langue est excellente; son style
clair, serre, simple, d'ordinaire assez monotone, vous plait par sa
saveur archaique et quelquefois par une certaine grace et une certaine
malice."
The _History of the Dukes of Normandy_ by Benoit de Sainte-More is
based on the work o
|