was
visible, and the ships of the Greeks. Then coming out of the sea, he sat
down, and he pitied the Greeks, subdued by the Trojans, and was very
indignant with Jove. But presently he descended down, from the rugged
mountain, rapidly advancing on foot, and the high hills and woods
trembled beneath the immortal feet of Neptune, advancing. Thrice indeed
he strode, advancing, and with the fourth step he reached AEgae, his
destined goal. There distinguished mansions, golden, glittering, ever
incorruptible, were erected to him in the depths of the sea. Coming
thither, he yoked beneath his chariot the brazen-footed steeds, swiftly
flying, crested with golden manes. But he himself placed gold around his
person, took his golden lash, well wrought, and ascended his chariot. He
proceeded to drive over the billows, and the monsters of the deep[412]
sported beneath him on all sides from their recesses, nor were ignorant
of their king. For joy the sea separated; and they flew very rapidly,
nor was the brazen axle moist beneath. And his well-bounding steeds bore
him to the ships of the Greeks.
Now there is an ample cave[413] in the recesses of the deep sea, between
Tenedos and rugged Imbrus. There earth-shaking Neptune stopped his
horses, loosing them from the chariot, and cast beside [them] ambrosial
fodder to eat. And round their feet he threw golden fetters,
irrefragable, indissoluble, that they might there steadily await their
king returning, but he departed towards the army of the Greeks.
[Footnote 412: So I have ventured to render [Greek: ketea]. Nonius
Marcell. v. Cetarii--"cete in mari majora sunt piscium genera."
Thus Quintus Calaber, v. 94, imitating this passage, has [Greek:
delphines], and Hesychius defines [Greek: keton] by [Greek:
thunnon phora], the word evidently meaning any huge fish. Cf.
Buttm. Lexil. p. 378, sq.]
[Footnote 413: Compare the description of the cave of Nereus, in
Apoll. Rhod. iv. 771, sqq., and of the river Peneus, in Virg.
Georg. iv. 359, sqq., with my note on AEsch. Prom. p. 11, ed.
Bohn.]
The Trojans, however, in crowds, like unto a flame or a whirlwind,
followed Hector, the son of Priam, with insatiable ardour, shouting
loudly, and exclaiming; for they hoped to capture the ships of the
Greeks, and slay all the Greeks beside them. But earth-ruling,
earth-shaking Neptune, coming from the deep sea, aroused the Greeks,
assimilating his person and indefatigable vo
|