hout a hopeful afterthought, in which the poet turns from
self-contemplation to a view of a larger destiny. Not so in Lenau's
poem, "Welke Rosen":
In einem Buche blaetternd, fand
Ich eine Rose welk, zerdrueckt,
Und weiss auch nicht mehr, wessen Hand
Sie einst fuer mich gepflueckt.
Ach mehr und mehr im Abendhauch
Verweht Erinn'rung; bald zerstiebt
Mein Erdenlos; dann weiss ich auch
Nicht mehr, wer mich geliebt.[141]
The intensely personal note of the last stanza is in marked contrast
with the corresponding stanza of Hoelderlin's poem just quoted. Further
evidence that Lenau's Weltschmerz was constitutional, while Hoelderlin's
was the result of experience, lies in this very fact, that nowhere do
the writings of the former exhibit that stage of buoyant expectation,
youthful enthusiasm, or hopeful striving, which we find in some of the
earlier poems of the latter. In Hoelderlin's ode "An die Hoffnung," he
apostrophizes hope as "Holde! guetig Geschaeftige!"
Die du das Haus der Trauernden nicht verschmaehst.[142]
Lenau, in his poem of the same title, tells us he has done with hope:
All dein Wort ist Windesfaecheln;
Hoffnung! dann nur trau' ich dir,
Weisest du mit Trosteslaecheln
Mir des Todes Nachtrevier.[143]
Even his Faust gives himself over almost from the outset to abject
despair.
Logically consequent upon this state of mind is the poet's oft-repeated
longing for death. The persistency of this thought may be best
illustrated by a few quotations from poems and letters, arranged
chronologically:
1831. Mir wird oft so schwer, als ob ich einen Todten in mir
herumtruege.[144]
1833. Und mir verging die Jugend traurig,
Des Fruehlings Wonne blieb versaeumt,
Der Herbst durchweht mich trennungsschaurig,
Mein Herz dem Tod entgegentraeumt.[145]
1837. Heute dachte ich oefter an den Tod, nicht mit bitterem Trotz
und stoerrischem Verlangen, sondern mit freundlichem Appetit.[146]
1837. Soll ich Dir alles sagen? Wisse, dass ich wirklich daran
dachte, mir den Tod zu geben.[147]
1838. Der Gedanke des Todes wird mir immer freundlicher, und ich
verschwende mein Leben gerne.[148]
1838. Durchs Fenster kommt ein duerres Blatt
Vom Wind hereingetrieben;
Dies leichte offne Brieflein hat
Der Tod an mich geschrieben.[149]
1840. Oft will mich's gemahnen, als haette ich
|