rence to this element of ostentation in Heine's Weltschmerz
there is suggested at once the question of the Byronic pose, and of
Byron's influence in general upon the German poet. On the general
relationship between the two poets much has been written,[248] so that
we may confine ourselves here to the consideration of certain points of
resemblance in their Weltschmerz.
Julian Schmidt names Byron as the constellation which ruled the heavens
during the period from the Napoleonic wars to the "Voelkerfruehling,"
1848, as the meteor upon which at that time the eyes of all Europe were
fixed. Certainly the English poet could not have wished for a more
auspicious introduction and endorsation in Germany, if he had needed
such, than that which was given him by Goethe himself, whose subsequent
tribute in his Euphorion in the second part of "Faust" is one of Byron's
most splendid memorials. The enthusiasm which Lord Byron aroused in
Germany is attested by Goethe: "Im Jahre 1816, also einige Jahre nach
dem Erscheinen des ersten Gesanges des 'Childe Harold,' trat englische
Poesie und Literatur vor allen andern in den Vordergrund. Lord Byrons
Gedichte, je mehr man sich mit den Eigenheiten dieses ausserordentlichen
Geistes bekannt machte, gewannen immer groessere Teilnahme, so dass
Maenner und Frauen, Maegdlein und Junggesellen fast aller Deutschheit und
Nationalitaet zu vergessen schienen."[249]
It is important to note that this first period of unrestrained Byron
enthusiasm coincides with the formative and impressionable years of
Heine's youth. In his first book of poems, published in 1821, he
included translations from Byron, in reviewing which Immermann pointed
out[250] that while Heine's poems showed a superficial resemblance to
those of Byron, the temperament of the former was far removed from the
sinister scorn of the English lord, that it was in fact much more
cheerful and enamored of life.[251] There is plenty of evidence,
however, to show that it was exceedingly gratifying to the young Heine
to have his name associated with that of Byron; and although he had no
enthusiasm for Byron's philhellenism, he was pleased to write, June 25,
1824, on hearing of the Englishman's death: "Der Todesfall Byrons hat
mich uebrigens sehr bewegt. Es war der einzige Mensch, mit dem ich mich
verwandt fuehlte, und wir moegen uns wohl in manchen Dingen geglichen
haben; scherze nur darueber, soviel Du willst. Ich las ihn selten seit
einigen Jahren;
|