nsu pri la translogxado
en la novan hejmon -- plej eble rapide. Cxi-vespere ni levos la
florkronon supren -- (turnas sin al _Hilde_) -- tute supren sur la
turpinton. Kion vi diras al _tio_, frauxlino Hilde?
HILDE
(rigardas lin per brilaj okuloj) Estos ege gxoje denove vidi vin tiel
alte.
SOLNESS
Min!
SINJORINO SOLNESS
Ho Dio, frauxlino Wangel, ne imagu al vi ion tian! Mia edzo --! Tiel
_kapturnema_ kiel _li_ estas!
HILDE
Kapturnema! Ne, tia li vere ne estas!
SINJORINO SOLNESS
Jes, efektive li estas.
HILDE
Sed mi ja mem vidis lin tute supre sur alta pregxeja turo!
SINJORINO SOLNESS
Jes, mi auxdas homojn paroli pri _tio_. Sed tute ne eblas --
SOLNESS
(impete) Ne eblas, -- ne eblas, jes! Sed mi tamen staris tie supre,
mi!
SINJORINO SOLNESS
Kiel vi do povas diri tiajxon, Halvard? Vi ja ecx ne toleras eliri
sur la balkonon cxi tie en la supra etagxo. Tia vi ja cxiam
estis.
SOLNESS
Vi eble spertos ion alian cxi-vespere.
SINJORINO SOLNESS
(timigita) Ne, ne, ne! Tion mi ja, je Dio, neniam vidos! Cxar mi tuj
skribos al la doktoro. Kaj li certe deturnos vin.
SOLNESS
Sed Aline do --!
SINJORINO SOLNESS
Jes, cxar vi ja estas malsana, Halvard! Tio cxi _ne povas_ esti io
alia! Ho Dio, -- ho Dio! (Sxi eliras rapide dekstre.)
HILDE
(rigardas lin atente) Cxu _estas_ tiel, aux cxu ne?
SOLNESS
Ke mi estas kapturnema?
HILDE
Ke _mia_ konstruestro ne _kuragxas_, ne _povas_ grimpi tiel alte
kiel li mem konstruas?
SOLNESS
Cxu tiel vi rigardas la aferon?
HILDE
Jes.
SOLNESS
Aspekte neniu angulo en mi povas esti sekura kontraux vi.
HILDE
(rigardas tra la orielfenestro) Tie supre do. Tute supre --
SOLNESS
(proksimigxas) En la plej supra turcxambreto vi povus logxi, Hilde.
-- Povus logxi _tie_ kiel princino.
HILDE
(nedifineble, inter seriozeco kaj sxerco) Jes, tion vi ja promesis al
mi.
SOLNESS
Cxu mi vere _faris_?
HILDE
Fi, konstruestro! Vi diris, ke mi farigxu princino. Kaj ke mi ricevu
regxlandon de vi. Kaj tiam vi -- Nu!
SOLNESS
(konsidereme) Cxu vi estas tute certa, ke ne estas ia revo, -- ia
imagajxo, kiu fiksigxis en vi?
HILDE
(akre) Cxar eble vi ne _faris_?
SOLNESS
Mi apenaux mem scias --. (pli mallauxte) Sed _tion_ mi nun scias, ke
mi --
HILDE
Ke vi --? Diru tuj!
SOLNESS
-- ke mi estus _devinta_ tion fari.
HILDE
(en brava ekkrio) Neniam en la mondo _vi_ estas kapturnema!
SOLNESS
Cxi-vespere ni do suprenlevos la florkronon, -- princino Hild
|