FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465  
466   467   468   469   470   471   >>  
ersion of the fourth book of the _Aeneid_, with other translations and some occasional poems. In the next year he went to Rome as one of the secretaries of Cardinal du Bellay. To the beginning of his four and a half years' residence in Italy belong the forty-seven sonnets of his _Antiquites de Rome_, which were rendered into English by Edmund Spenser (_The Ruins of Rome_, 1591). These sonnets were more personal and less imitative than the _Olive_ sequence, and struck a note which was revived in later French literature by Volney and Chateaubriand. His stay in Rome was, however, a real exile. His duties were those of an intendant. He had to meet the cardinal's creditors and to find money for the expenses of the household. Nevertheless he found many friends among Italian scholars, and formed a close friendship with another exiled poet whose circumstances were similar to his own, Olivier de Magny. Towards the end of his sojourn in Rome he fell violently in love with a Roman lady called Faustine, who appears in his poetry as Columba and Columbelle. This passion finds its clearest expression in the Latin poems. Faustine was guarded by an old and jealous husband, and du Bellay's eventual conquest may have had something to do with his departure for Paris at the end of August 1557. In the next year he published the poems he had brought back with him from Rome, the Latin _Poemata_, the _Antiquites de Rome_, the _Jeux rustiques_, and the 191 sonnets of the _Regrets_, the greater number of which were written in Italy. The _Regrets_ show that he had advanced far beyond the theories of the _Deffence_. The simplicity and tenderness specially characteristic of du Bellay appear in the sonnets telling of his unlucky passion for Faustine, and of his nostalgia for the banks of the Loire. Among them are some satirical sonnets describing Roman manners, and the later ones written after his return to Paris are often appeals for patronage. His intimate relations with Ronsard were not renewed; but he formed a close friendship with the scholar Jean de Morel, whose house was the centre of a learned society. In 1559 du Bellay published at Poitiers _La Nouvelle Maniere de faire son profit des lettres_, a satirical epistle translated from the Latin of Adrien Turnebe, and with it _Le Poete courtisan_, which introduced the formal satire into French poetry. These were published under the pseudonym of J. Quintil du Troussay, and the courtier-poet was genera
PREV.   NEXT  
|<   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465  
466   467   468   469   470   471   >>  



Top keywords:

sonnets

 

Bellay

 

Faustine

 
published
 

written

 
French
 

satirical

 
friendship
 

formed

 
Regrets

poetry

 
passion
 
Antiquites
 
telling
 

unlucky

 
August
 

specially

 

characteristic

 

greater

 
nostalgia

departure

 

brought

 
number
 

theories

 

advanced

 

Deffence

 

rustiques

 

tenderness

 

simplicity

 

Poemata


renewed

 

translated

 

epistle

 
Adrien
 

Turnebe

 

lettres

 
Maniere
 

profit

 
Quintil
 

Troussay


courtier

 
genera
 

pseudonym

 
courtisan
 

introduced

 

formal

 
satire
 

Nouvelle

 

patronage

 

appeals