FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90  
91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   >>   >|  
to _dia fhognam_.] [Footnote 18: These words in the Brussels MS. only.] [Footnote 19: "Apostle" in the Brussels MS.] [Footnote 20: From "as is verified" to the end of the stanza in the Brussels MS. only.] [Footnote 21: The Lismore MS. is here illegible: the rendering follows the Brussels MS.] [Footnote 22: The Lismore MS. is here illegible: the translation follows the Brussels MS.] [Footnote 23: The Brussels MS. adds "and may it be on thy cheek as thou goest to thy house."] [Footnote 24: Bracketed words represent the sense of a passage evidently lost from the MSS.] [Footnote 25: Literally "intoxication."] [Footnote 26: In Brussels MS. only.] [Footnote 27: The bracketed words in the Brussels MS. only.] [Footnote 28: The MSS. read "Findian."] [Footnote 29: These words in the Brussels MS. only.] [Footnote 30: In this incident again it is necessary to follow the Brussels MS. in places, as the Lismore MS. is corrupt and unintelligible.] [Footnote 31: Literally "'tis a drowning that shall drown this kiln."] [Footnote 32: These words in the Brussels MS. only.] [Footnote 33: In Brussels MS. only.] [Footnote 34: This name in the Brussels MS. only.] [Footnote 35: Here the Brussels MS. is corrupt.] [Footnote 36: _Sic_ MSS. We should read "came from heaven,"] * * * * * ANNOTATIONS TO THE FOREGOING LIVES I. THE HOMILETIC INTRODUCTION (VG) The three Latin lives plunge _in medias res_ at the beginning; but VG prefixes an introduction borrowed from a Homily on _Charity_. The Irish text of this homily, with the original Latin, will be found printed from the fifteenth-century MS. called _Leabhar Breac_ ("The speckled book") in Atkinson's _Passions and Homilies_ (Dublin 1887). The text announced by the preacher is clearly suggested by incident XXII. It has already been shown in the Introduction, that this Life, with its homiletic preface, was a sermon written to be preached or read on the festival of the saint (9th September) at Clonmacnois. The keynote of the Irish homily is struck in this first section. It is the work of some scholar of Clonmacnois, with a warm enthusiasm for the dignity of his _alma mater_. The sermon is as much a eulogy of Clonmacnois as of Ciaran. In the preacher's view, Clonmacnois is the chief and central church of Ireland, and the source of all ecclesiastical discipline in the country. Its founder excelled his fellow-sa
PREV.   NEXT  
|<   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90  
91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Brussels

 

Clonmacnois

 

Lismore

 

corrupt

 

incident

 

sermon

 
Literally
 

preacher

 

illegible


homily

 

printed

 

Introduction

 

original

 

Leabhar

 

Passions

 
Atkinson
 

speckled

 

Homilies

 

Dublin


homiletic

 

suggested

 

century

 

announced

 

called

 

fifteenth

 
struck
 

central

 

church

 

Ireland


Ciaran

 

eulogy

 

source

 

excelled

 

fellow

 

founder

 

ecclesiastical

 

discipline

 
country
 

dignity


September
 
festival
 

written

 
preached
 

keynote

 
Charity
 

enthusiasm

 

scholar

 

section

 

preface