FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>   >|  
r, after an acquaintance of twenty years with Lord Gifford, I can honestly say, that, while his reputation as a Lawyer, and his advancement in his profession, were only what his friends predicted, his character as a MAN continued the same:--kind hearted, unaffected, gentle, and generous. He died, 'ere he had attained his 48th year, in 1826.] LETTER XIV. BAYEUX. CATHEDRAL. ORDINATION OF PRIESTS AND DEACONS. CRYPT OF THE CATHEDRAL. _Bayeux, May 16_, 1818. Two of the most gratifying days of my Tour have been spent at this place. The Cathedral (one of the most ancient religious places of worship in Normandy)[135] has been paced with a reverential step, and surveyed with a careful eye. That which scarcely warmed the blood of Ducarel has made my heart beat with an increased action; and although this town be even dreary, as well as thinly peopled, there is that about it which, from associations of ideas, can never fail to afford a lively interest to a British antiquary. The Diligence brought me here from Caen in about two hours and a half. The country, during the whole route, is open, well cultivated, occasionally gently undulating, but generally denuded of trees. Many pretty little churches, with delicate spires, peeped out to the right and left during the journey; but the first view of the CATHEDRAL of BAYEUX put all the others out of my recollection. I was conveyed to the _Hotel de Luxembourg_, the best inn in the town, and for a wonder rather pleasantly situated. Mine hostess is a smart, lively, and shrewd woman; perfectly mistress of the art and craft of innkeeping, and seems to have never known sorrow or disappointment. Knowing that Mr. Stothard, Jun. had, the preceding year, been occupied in making a fac-simile of the "famous tapestry" for our Society of Antiquaries, I enquired if mine hostess had been acquainted with that gentleman: "Monsieur," "je le connois bien; c'est un brave homme: il demeura tout pres: aussi travailla-t-il comme quatre diables!" I will not disguise that this eulogy of our amiable countryman[136] pleased me "right well"--though I was pretty sure that such language was the current (and to me somewhat _coarse_) coin of compliment upon all occasions: and instead of "vin ordinaire" I ordered, rather in a gay and triumphant manner, "une bouteille du vin de Beaune"--"Ah! ca," (replied the lively landlady,) "vous le trouverez excellent, Monsieur, il n'y a pas du vin
PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>   >|  



Top keywords:

lively

 

CATHEDRAL

 

pretty

 

BAYEUX

 

hostess

 

Monsieur

 

occupied

 
tapestry
 

disappointment

 

simile


making
 

Knowing

 

famous

 

Stothard

 
preceding
 
sorrow
 

shrewd

 

conveyed

 

recollection

 

Luxembourg


journey

 

mistress

 

innkeeping

 

perfectly

 
pleasantly
 

situated

 

compliment

 
occasions
 

ordered

 

ordinaire


coarse

 

language

 

current

 

triumphant

 

trouverez

 

excellent

 

landlady

 

replied

 
manner
 

bouteille


Beaune

 

pleased

 

peeped

 

connois

 

enquired

 

Antiquaries

 

gentleman

 

acquainted

 
demeura
 

disguise