n Piotr's cottage; and they disputed
over the exact shade of meaning contained in the words which he was in
the habit of using when he summoned a rich merchant vessel to surrender
as his prize. Evidently, Stenka was no semi-epic, mythical hero to them,
but a living reality.
"Adown dear Mother Volga, Adown her mighty sweep,"
they sang; and suddenly ran the boat aground, and fled up the steep
slope like deer, carrying with them their tall winter boots of gray
felt, which had lain under the thwarts all day. We waited, shivering in
the keen night air, and wondering whether we were deserted on this
lonely reach of the river at midnight. If the apostle Peter understood
the manoeuvre, he was loyal and kept their counsel. He gave no comfort
beyond the oracular _saytchas_, which we were intended to construe as
meaning that they would be back in no time.
When they did return, after a long absence, their feet were as bare as
they had been all day. Their boots were borne tenderly in their arms,
and were distended to their utmost capacity with apples! In answer to
our remonstrances, they replied cheerfully that the night was very warm,
and that the apples came from "their garden, over yonder on the bank."
On further questioning, their village being miles distant, they
retorted, with a laugh, that they had gardens all along the river; and
they offered to share their plunder with us. The Affected One tossed an
apple past my head, with the cry, "Catch, Sasha!" to our host, of whose
familiar name he had taken note during the day. After this and other
experiences, we were prepared to credit an anecdote which had been
related to us of a peasant in that neighborhood, to illustrate the
democratic notions of his class which prevailed even during the days of
serfdom. One of the provincial assemblies, to which nobles and peasants
have been equally eligible for election since the emancipation, met for
the first time, thus newly constituted. One of the nobles, desirous of
making the peasants feel at home, rose and began:--
"We bid you welcome, our younger brothers, to this "--
"We are nobody's inferiors or younger brothers any more," interrupted a
peasant member, "and we will not allow you to call us so."
The nobles took the hint, and made no further unnecessary advances. Yes,
these Volga peasants certainly possess as strong a sense of democratic
equality as any one could wish. But the soft ingenuousness of their
manners and their ta
|