FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  
e. Some languages favor these forms of personification much more than others, and most of the American languages do so in a marked manner, by the broad grammatical distinctions they draw between animate and inanimate objects, which distinctions must invariably be observed. They cannot say "the boat moves" without specifying whether the boat is an animate object or not, or whether it is to be considered animate, for rhetorical purposes, at the time of speaking. The sounds of words have aided greatly in myth building. Names and words which are somewhat alike in sound, _paronyms_, as they are called by grammarians, may be taken or mistaken one for the other. Again, many myths spring from _homonymy_, that is, the sameness in sound of words with difference in signification. Thus _coatl_, in the Aztec tongue, is a word frequently appearing in the names of divinities. It has three entirely different meanings, to wit, a serpent, a guest and twins. Now, whichever one of these was originally meant, it would be quite certain to be misunderstood, more or less, by later generations, and myths would arise to explain the several possible interpretations of the word--as, in fact, we find was the case. Closely allied to this is what has been called _otosis_. This is the substitution of a familiar word for an archaic or foreign one of similar sound but wholly diverse meaning. This is a very common occurrence and easily leads to myth making. For example, there is a cave, near Chattanooga, which has the Cherokee name Nik-a-jak. This the white settlers have transformed into Nigger Jack, and are prepared with a narrative of some runaway slave to explain the cognomen. It may also occur in the same language. In an Algonkin dialect _missi wabu_ means "the great light of the dawn;" and a common large rabbit was called _missabo_; at some period the precise meaning of the former words was lost, and a variety of interesting myths of the daybreak were transferred to a supposed huge rabbit! Rarely does there occur a more striking example of how the deteriorations of language affect mythology. _Aztlan_, the mythical land whence the Aztec speaking tribes were said to have come, and from which they derived their name, means "the place of whiteness;" but the word was similar to _Aztatlan_, which would mean "the place of herons," some spot where these birds would love to congregate, from _aztatl_, the heron, and in after ages, this latter, as the p
PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  



Top keywords:

animate

 

called

 

languages

 

speaking

 

meaning

 

distinctions

 
common
 

similar

 

language

 
rabbit

explain

 

runaway

 

Algonkin

 

cognomen

 
easily
 

making

 
occurrence
 

archaic

 

foreign

 

wholly


diverse
 

Chattanooga

 

Nigger

 

prepared

 

transformed

 
settlers
 

Cherokee

 

dialect

 

narrative

 

precise


derived

 

whiteness

 

Aztatlan

 

mythical

 

tribes

 
herons
 

aztatl

 
congregate
 

Aztlan

 

mythology


period

 
familiar
 

missabo

 

variety

 

interesting

 

striking

 
deteriorations
 

affect

 
Rarely
 
daybreak