FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   >>   >|  
n. In that city dwelt three sisters, one of whom, an unspotted virgin, was named Chimalman. One day, as they were together, the god appeared to them. Chimalman's two sisters were struck to death by fright at his awful presence, but upon her he breathed the breath of life, and straightway she conceived. The son she bore cost her life, but it was the divine Quetzalcoatl, surnamed _Topiltcin_, Our Son, and, from the year of his birth, _Ce Acatl_, One Reed. As soon as he was born he was possessed of speech and reason and wisdom. As for his mother, having perished on earth, she was transferred to the heavens, where she was given the honored name Chalchihuitzli, the Precious Stone of Sacrifice.[1] [Footnote 1: _Codex Vaticanus_, Tab. x; _Codex Telleriano-Remensis_, Pt. ii, Lam. ii. The name is from _chalchihuitl_, jade, and _vitztli_, the thorn used to pierce the tongue, ears and penis, in sacrifice. _Chimalman_, more correctly, _Chimalmatl_, is from _chimalli_, shield, and probably, _matlalin_, green.] This, also, is evidently an ancient and simple figure of speech to express that the breath of Morning announces the dawn which brings forth the sun and disappears in the act. The virgin mother Chimalman, in another legend, is said to have been brought with child by swallowing a jade or precious green stone (_chalchihuitl_);[1] while another averred that she was not a virgin, but the wife of Camaxtli (Tezcatlipoca);[2] or again, that she was the second wife of that venerable old man who was the father of the seven sons from whom all tribes speaking the Nahuatl language, and several who did not speak it (Otomies, Tarascos), were descended.[3] This latter will repay analysis. [Footnote 1: Mendieta, _Historia Eclesiastica Indiana_, Lib. ii, cap. vi.] [Footnote 2: Ibid.] [Footnote 3: Motolinia, _Historia de los Indios de Nueva Espana, Epistola Proemial_, p. 10. The first wife was Ilancueitl, from _ilantli_, old woman, and _cueitl_, skirt. Gomara, _Conquista de Mejico_, p. 432.] All through Mexico and Central America this legend of the Seven Sons, Seven Tribes, the Seven Caves whence they issued, or the Seven Cities where they dwelt, constantly crops out. To that land the Aztecs referred as their former dwelling place. It was located at some indefinite distance to the north or northwest--in the same direction as Tollan. The name of that land was significant. It was called the White or Bright Land, _Aztlan_.[1] In its m
PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   >>   >|  



Top keywords:
Chimalman
 

Footnote

 

virgin

 
Historia
 

chalchihuitl

 

breath

 

mother

 

sisters

 
speech
 
legend

Mendieta

 

Eclesiastica

 

Motolinia

 

Indiana

 

Indios

 

tribes

 

father

 

venerable

 

Camaxtli

 
Tezcatlipoca

speaking
 

Nahuatl

 
descended
 

Tarascos

 

Otomies

 

language

 

analysis

 
located
 
indefinite
 

distance


dwelling
 

Aztecs

 

referred

 

northwest

 

Bright

 

Aztlan

 

called

 

direction

 

Tollan

 

significant


constantly

 

cueitl

 

Gomara

 
Conquista
 

Mejico

 

ilantli

 

Proemial

 

Epistola

 

Ilancueitl

 

averred