FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213  
214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   >>  
Simancas archives (from which many documents have since been transferred to the archives at Seville); in recent years it has been found in those of the Vatican also. There is in the British Museum a MS. copy (in Spanish translation) of the Bull of May 4--its pressmark being "Papeles varias de Indias, 13,977." The Bull of September 25 is known only through the Spanish translation made (August 30, 1554) by Grecian de Aldrete, secretary of Felipe II of Spain; this is at Seville, with pressmark as above. Harrisse could not find the Latin original of this document at Simancas Seville, or Rome. For the bulls of May 3 and 4 our translation is made from the Latin text given in Heywood's _Documenta selecta et tabulario secreto Vaticano_ (Roma, 1893), pp.14-26; that contains also photographic facsimiles of the original bulls. Certain formal ecclesiastical phrases which Heywood only indicates by "etc." have been, for the sake of completeness, translated in full in the first bull. The bulls are also published in Raynaldi's _Annales ecclesiastici_ (Lucae, Typis Leonardi Venturini, MDCCLIV), xi, pp. 213-215; Hernaez's _Colecion de bulas, breves_, etc. (Bruselas, 1879), i, pp. 12-16; _Doc. ined. Amer. y Oceania_, xxxiv, pp. 14-21; and in _Fonti Italiani_ (Roma, 1892), part iii. The bull _Inter caetera_ of May 3 may also be found in Navarrete's _Col. de viages_, ii, pp. 23-27 (ed. 1825; or pp. 29-33, ed. 1859); _Eximiae_ of same date, in Solorzano's _De jure Indiarum_ (Madrid, 1629), i, pp. 612, 613. _Inter caetera_ of May 4 is also given in Solorzano, p. 610; _Alguns documentos_, (Lisboa, MDCCCXCII), pp. 65-68; and Calvo's _Recueil complet de traites de l'Amerique latine_ (Paris, 1862), i (premiere periode), pp. 1-15, in both Latin and Spanish versions. For the Bull of September 25 we have used the Spanish text, which Navarrete gives _ut supra_, pp. 404-406 (449-451, 2d ed.)--Solorzano's Latin version, which has been followed by Hernaez and other editors, being probably only a retranslation from the Spanish. For good discussions of these bulls and of the Demarcation Line, with abundant citations of authorities, see Bourne's "Demarcation Line of Pope Alexander VI," in _Amer. Hist. Assn. Rep_., 1891, pp. 101-130 (republished in _Yale Review_, May, 1892), and in his _Essays in Historical Criticism_ (N. Y., 1901), pp. 193-217; S.E. Dawson's "Lines of Demarcation of Pope Alexander VI, and the Treaty of Tordesillas," in _Canad. Roy. Soc. T
PREV.   NEXT  
|<   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213  
214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   >>  



Top keywords:

Spanish

 

translation

 

Demarcation

 
Solorzano
 

Seville

 
Hernaez
 

Alexander

 

Heywood

 

original

 

pressmark


Simancas

 

caetera

 

Navarrete

 

archives

 

September

 
complet
 

traites

 

Recueil

 
versions
 

periode


Amerique

 

latine

 

premiere

 

MDCCCXCII

 

Eximiae

 

Indiarum

 

Madrid

 
Lisboa
 

documentos

 

Alguns


republished
 

Treaty

 
Bourne
 

Review

 

Dawson

 

Essays

 
Historical
 

Criticism

 

authorities

 

citations


version

 

editors

 

discussions

 

Tordesillas

 
abundant
 

retranslation

 

Harrisse

 
Felipe
 

Grecian

 

Aldrete