FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225  
226   227   228   >>  
l was the first institution of the kind of any importance. It was founded in 1771, but patients were not admitted till 1791. _Memorial History of New York_, iv, p. 407. There was no hospital for the treatment of general diseases in Boston until the nineteenth century. The Massachusetts General Hospital was chartered in 1811. _Memorial History of Boston_, iv, p. 548. [45] Morga, p. 350. [46] Morga, p. 314. [47] Friar Juan Francisco de San Antonio who went to the Philippines in 1724, says that "up to the present time there has not been found a scrap of writing relating to religion, ceremonial, or the ancient political institutions." _Chronicas de la Apostolica Provincia de San Gregorio, etc._ (Sampoloc, near Manila, 1735), i, pp. 149-150 (cited from Retana's _Zuniga_, ii, p. 294. [48] They used palm leaves for paper and an iron stylus for a pen. "L'escriture ne leur sert que pour s'escrire les uns aux autres, car ils n'ont point d'histoires ny de Livres d'aucune Science; nos Religieux ont imprime des livres en la langue des Isles des choses de nostre Religion." _Relation des Isles Philippines, Faite par un Religieux qui y a demeure 18 ans_, in Thevenot's _Voyages Curieux_. Paris 1663, ii (p. 5, of the "Relation"). This narrative is one of the earliest to contain a reproduction of the old Tagal alphabet. Retana ascribes it to a Jesuit and dates it about 1640: p. 13 of the catalogue of his library appended to _Archivo del Bibliofilo Filipino_, i. The earliest printed data on the Tagal language according to Retana are those given in Chirino's _Relacion de las Islas Filipinas_, Rome, 1604. [49] Mendoza's _Historie of the Kingdome of China_, volume ii, p. 263. [50] _Ibid_., p. 264. [51] Morga, p. 319. [52] _Relation d'un Religieux_, Thevenot, volume ii, (p. 7 of the Relation). [53] On the powers of the Governor, see Morga, pp. 344-345. [54] Throughout this Introduction the Spanish "peso" is rendered by "dollar." The reader will bear in mind the varying purchasing power of the dollar. To arrive at an approximate equivalent ten may be used as a multiplier for the sixteenth and early seventeenth centuries, and five for the middle of the eighteenth century. [55] It may be remembered that the official conscience in the seventeenth and eighteenth centuries was not so sensitive in regard to "tips" as it is expected to be today. Le Gentil writes: "Les Gouverneurs de Manille corrompent journellement leurs grac
PREV.   NEXT  
|<   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225  
226   227   228   >>  



Top keywords:

Relation

 
Religieux
 

Retana

 
Philippines
 
dollar
 

Thevenot

 

Memorial

 

century

 
earliest
 
History

seventeenth
 

volume

 

eighteenth

 

centuries

 

Boston

 

Chirino

 

Curieux

 

Voyages

 
Mendoza
 
Historie

Filipinas

 

Relacion

 

Archivo

 

Jesuit

 

narrative

 

Kingdome

 
ascribes
 
reproduction
 

alphabet

 
Filipino

Bibliofilo

 
printed
 

appended

 
catalogue
 
library
 

language

 
middle
 

remembered

 

official

 
conscience

approximate

 

equivalent

 

sixteenth

 

multiplier

 

sensitive

 

regard

 
Manille
 

Gouverneurs

 

corrompent

 

journellement