FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  
The Project Gutenberg EBook of The Art of War, by Baron Henri de Jomini This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: The Art of War Author: Baron Henri de Jomini Release Date: September 28, 2004 [EBook #13549] Language: English Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ART OF WAR *** Produced by Suzanne Shell, Stephen Schulze and the Online Distributed Proofreaders Team THE ART OF WAR BY BARON DE JOMINI, GENERAL AND AID-DE-CAMP OF THE EMPEROR OF RUSSIA. A New Edition, with Appendices and Maps. TRANSLATED FROM THE FRENCH BY Capt. G.H. MENDELL, CORPS OF TOPOGRAPHICAL ENGINEERS, U.S. ARMY, AND Lieut. W.P. CRAIGHILL, CORPS OF ENGINEERS, U.S. ARMY. Originally published in 1862 PREFACE. In the execution of any undertaking there are extremes on either hand which are alike to be avoided. The rule holds in a special manner in making a translation. There is, on the one side, the extreme of too rigid adherence, word for word and line for line, to the original, and on the other is the danger of using too free a pen. In either case the sense of the author may not be truly given. It is not always easy to preserve a proper mean between these extremes. The translators of Jomini's Summary of the Principles of the Art of War have endeavored to render their author into plain English, without mutilating or adding to his ideas, attempting no display and making no criticisms. To persons accustomed to read for instruction in military matters, it is not necessary to say a word with reference to the merits of Jomini. To those not thus accustomed heretofore, but who are becoming more interested in such subjects, (and this class must include the great mass of the American public,) it is sufficient to say, and it may be said with entire truth, that General Jomini is admitted by all competent judges to be one of the ablest military critics and historians of this or any other day. The translation now presented to the people has been made with the earnest hope and the sincere expectation of its proving useful. As the existence of a large, well-instructed standing army is deemed incompatible with our institutions, it b
PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  



Top keywords:

Jomini

 

Gutenberg

 

Project

 

extremes

 

English

 
making
 

translation

 

military

 

accustomed

 

ENGINEERS


author
 

adding

 

persons

 

instruction

 

criticisms

 

display

 

attempting

 
translators
 

proper

 

preserve


matters

 

render

 

endeavored

 

Summary

 

Principles

 

mutilating

 
earnest
 
expectation
 

sincere

 
people

historians

 

critics

 

presented

 
proving
 

deemed

 

incompatible

 

institutions

 

standing

 
instructed
 

existence


ablest

 

judges

 

interested

 

subjects

 

merits

 

reference

 
heretofore
 
include
 

General

 

admitted