FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   >>  
The Project Gutenberg EBook of Les Heures Claires, by Emile Verhaeren This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: Les Heures Claires Author: Emile Verhaeren Release Date: November 12, 2003 [EBook #10061] Language: French Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LES HEURES CLAIRES *** Produced by Christine De Ryck and PG Distributed Proofreaders. This file was produced from images generously made available by the Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr. Em. Verhaeren Les heures claires 1896 O la splendeur de notre joie, Tissee en or dans l'air de soie! Voici la maison douce et son pignon leger, Et le jardin et le verger. Voici le banc, sous les pommiers D'ou s'effeuille le printemps blanc, A petales frolants et lents. Voici des vols de lumineux ramiers Planant, ainsi que des presages, Dans le ciel clair du paysage. Voici--pareils a des baisers tombes sur terre De la bouche du frele azur-- Deux bleus etangs simples et purs, Bordes naivement de fleurs involontaires. O la splendeur de notre joie et de nous-memes, En ce jardin ou nous vivons de nos emblemes! La-bas, de lentes formes passent, Sont-ce nos deux ames qui se delassent, Au long des bois et des terrasses? Sont-ce tes seins, sont-ce tes yeux Ces deux fleurs d'or harmonieux? Et ces herbes--on dirait des plumages Mouilles dans la source qu'ils plissent-- Sont-ce tes cheveux frais et lisses? Certes, aucun abri ne vaut le clair verger, Ni la maison au toit leger, Ni ce jardin, ou le ciel trame Ce climat cher a nos deux ames. Quoique nous le voyions fleurir devant nos yeux, Ce jardin clair ou nous passons silencieux, C'est plus encore en nous que se feconde Le plus joyeux et le plus doux jardin du monde. Car nous vivons toutes les fleurs, Toutes les herbes, toutes les palmes En nos rires et en nos pleurs De bonheur pur et calme. Car nous vivons toutes les transparences De l'etang bleu qui reflete l'exuberance Des roses d'or et des grands lys vermeils: Bouches et levres de soleil. Car nous vivons toute la joie Dardee en cris de fete et de printemps, En nos aveux, ou se cotoient Les mots fervents et exaltants.
PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   >>  



Top keywords:

jardin

 

vivons

 

Verhaeren

 

toutes

 

fleurs

 

maison

 
Project
 
herbes
 

verger

 
printemps

Heures
 

splendeur

 
Gutenberg
 

Claires

 

harmonieux

 

formes

 
involontaires
 
emblemes
 

naivement

 

Bordes


etangs

 
simples
 

delassent

 

passent

 
lentes
 

terrasses

 

transparences

 
reflete
 
exuberance
 

Toutes


palmes

 

bonheur

 

pleurs

 

grands

 

cotoient

 

exaltants

 

fervents

 

Dardee

 

vermeils

 

Bouches


levres

 

soleil

 

joyeux

 

Certes

 

lisses

 
cheveux
 
Mouilles
 

plumages

 
source
 

plissent