FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  
. The signatures are given in large Arabic numerals, each pair of half-sheets dividing one number between them; thus the first half-sheet is signed 1, the second 1*, the third 2, the fourth 2*, &c. The Register is therefore 1 to 7 (thirteen half-sheets, each 4 leaves), followed by a single unsigned leaf (pp. 105-106), the whole preceded by an unsigned half-sheet carrying the Title-page, Preface, and Table of Contents. The book was issued without any half-title. Issued in plain paper wrappers of a bright green colour, lined with white, and without either lettering or label. The leaves measure 8 11/16 x 5.5 inches. Borrow was happy in the title he selected for his book. _Targum_, as Mr. Gosse has pointed out, is a Chaldee word meaning an interpretation. The word is said to be the root of 'dragoman.' _Targum_ was written by Borrow during his two years' residence at St. Petersburg (August, 1833, to August, 1835), and was published in June of the latter year. One hundred copies only were printed. As might naturally be expected the book has now become of very considerable rarity, but a small proportion of the original hundred copies being traceable to-day. A reduced facsimile of the Title-page is given herewith. "Just before completing this great work, the _Manchu New Testament_, Mr. Borrow published a small volume in the English language, entitled _Targum_, _or Metrical Translations from Thirty Languages and Dialects_. The exquisite delicacy with which he has caught and rendered the beauties of his well-chosen originals, is a proof of his learning and genius. The work is a pearl in literature, and, like pearls, it derives value from its scarcity, for the whole edition was limited to about a hundred copies."--[_John P. Hasfeld_, _in The Athenaeum_, _March_ 5_th_, 1836.] "Some days ago I was at Kirtof's bookshop on the Gaternaya Ulitza. I wanted to buy a _Bible in Spain_ to send to Simbirsk (on the Volga), where they torment me for it every post-day. The stock was all sold out in a few days after its arrival last autumn. The bookseller asked me if I knew a book by Borrow called _Targum_, which was understood to have been written by him and printed at St. Petersburg, but he had never been able to light upon it; and the surprising thing was that the trade abroad and even in England did him the honour to order it. I consoled him by
PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  



Top keywords:

Borrow

 

Targum

 
hundred
 

copies

 

August

 
written
 

Petersburg

 

published

 

printed

 

leaves


unsigned
 

sheets

 
limited
 

Arabic

 

edition

 

scarcity

 

Kirtof

 
Hasfeld
 

numerals

 

derives


Athenaeum

 
Dialects
 

Languages

 

exquisite

 

delicacy

 
caught
 

Thirty

 
dividing
 
language
 

entitled


Metrical
 

Translations

 

rendered

 

beauties

 

literature

 

bookshop

 
pearls
 

genius

 

learning

 

chosen


originals

 

Ulitza

 

signatures

 
called
 
understood
 

surprising

 

honour

 

consoled

 

England

 

abroad