FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334  
335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   >>   >|  
uld have entailed the bankruptcy and death of all:-- _So that high heaven should have not to distrain From several that vast beauty ne'er yet shown, To one exalted dame alone The total sum was lent in her pure self:-- Heaven had made sorry gain, Recovering from the crowd its scattered pelf. Now in a puff of breath, Nay, in one second, God Hath ta'en her back through death, Back from the senseless folk and from our eyes. Yet earth's oblivious sod, Albeit her body dies, Will bury not her live words fair and holy. Ah, cruel mercy! Here thou showest solely How, had heaven lent us ugly what she took, And death the debt reclaimed, all men were broke_. Without disputing the fact that a very sincere emotion underlay these verses, it must be submitted that, in the words of Samuel Johnson about "Lycidas," "he who thus grieves will excite no sympathy; he who thus praises will confer no honour." This conviction will be enforced when we reflect that the thought upon which the madrigal above translated has been woven (1547) had been already used for Cecchino dei Bracci in 1544. It is clear that, in dealing with Michelangelo's poetical compositions, we have to accept a mass of conventional utterances, penetrated with a few firmly grasped Platonical ideas. It is only after long familiarity with his work that a man may venture to distinguish between the accents of the heart and the head-notes in the case of so great a master using an art he practised mainly as an amateur. I shall have to return to these considerations when I discuss the value of his poetry taken as a whole. The union of Michelangelo and Vittoria was beautiful and noble, based upon the sympathy of ardent and high-feeling natures. Nevertheless we must remember that when Michelangelo lost his old servant Urbino, his letters and the sonnet written upon that occasion express an even deeper passion of grief. Love is an all-embracing word, and may well be used to describe this exalted attachment, as also to qualify the great sculptor's affection for a faithful servant or for a charming friend. We ought not, however, to distort the truth of biography or to corrupt criticism, from a personal wish to make more out of his feeling than fact and probability warrant. This is what has been done by all who approached the study of Michelangelo's life and writings. Of late years, the determination to see Vittoria Colonna through every line w
PREV.   NEXT  
|<   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334  
335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   >>   >|  



Top keywords:

Michelangelo

 
servant
 
heaven
 

exalted

 
sympathy
 
feeling
 

Vittoria

 

practised

 

poetry

 

beautiful


return

 

considerations

 
discuss
 

amateur

 
familiarity
 

bankruptcy

 

Platonical

 
penetrated
 

utterances

 

firmly


grasped

 

master

 

venture

 

distinguish

 

accents

 
entailed
 

warrant

 

probability

 
personal
 

distort


biography

 

criticism

 

corrupt

 

determination

 
Colonna
 

approached

 

writings

 

occasion

 

written

 
express

passion
 
deeper
 

sonnet

 

letters

 

Nevertheless

 

natures

 

remember

 

conventional

 
Urbino
 

sculptor