FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359  
360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   >>   >|  
ike the two just quoted, and those we can refer with certainty to the Cavalieri series, together with occasional compositions upon the deaths of Cecchino and Urbino, seem to come straight from the heart, and their manuscripts offer few variants to the editor. Others, of a different quality, where he is dealing with Platonic subtleties or Petrarchan conceits, have been twisted into so many forms, and tortured by such frequent re-handlings, that it is difficult now to settle a final text. The Codex Vaticanus is peculiarly rich in examples of these compositions. Madrigal lvii. and Sonnet lx., for example, recur with wearisome reiteration. These laboured and scholastic exercises, unlike the more spontaneous utterances of his feelings, are worked up into different forms, and the same conceits are not seldom used for various persons and on divers occasions. One of the great difficulties under which a critic labours in discussing these personal poems is that their chronology cannot be ascertained in the majority of instances. Another is that we are continually hampered by the false traditions invented by Michelangelo the younger. Books like Lannan Rolland's "Michel-Ange et Vittoria Colonna" have no value whatsoever, because they are based upon that unlucky grand-nephew's deliberately corrupted text. Even Wadsworth's translations, fine as they are, have lost a large portion of their interest since the publication of the autographs by Cesare Guasti in 1863. It is certain that the younger Michelangelo meant well to his illustrious ancestor. He was anxious to give his rugged compositions the elegance and suavity of academical versification. He wished also to defend his character from the imputation of immorality. Therefore he rearranged the order of stanzas in the longer poems, pieced fragments together, changed whole lines, ideas, images, amplified and mutilated, altered phrases which seemed to him suspicious. Only one who has examined the manuscripts of the Buonarroti Archives knows what pains he bestowed upon this ungrateful and disastrous task. But the net result of his meddlesome benevolence is that now for nearly three centuries the greatest genius of the Italian Renaissance has worn a mask concealing the real nature of his emotion, and that a false legend concerning his relations to Vittoria Colonna has become inextricably interwoven with the story of his life. The extraordinary importance attached by Michelangelo in ol
PREV.   NEXT  
|<   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359  
360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   >>   >|  



Top keywords:

Michelangelo

 
compositions
 
manuscripts
 

conceits

 
Vittoria
 
Colonna
 

younger

 

rugged

 

elegance

 

Therefore


immorality

 

rearranged

 
stanzas
 

imputation

 
character
 

versification

 

academical

 
wished
 

anxious

 

defend


suavity

 

Guasti

 

translations

 

Wadsworth

 

corrupted

 
unlucky
 

nephew

 

deliberately

 
portion
 

interest


illustrious

 

ancestor

 

publication

 

autographs

 
Cesare
 

longer

 

suspicious

 

Renaissance

 

Italian

 
concealing

genius
 
greatest
 

benevolence

 

meddlesome

 

centuries

 

nature

 

emotion

 

extraordinary

 
importance
 

attached