Roumanille,--"Li Margarideto," "Li Nouve,"
"Li Sounjarello," "La Part de Dieu," "Li Flour de Sauvi." They are
characterized by an elevation in the thoughts and a religious purity
of sentiment, qualities which, it has been urged, and justly too, were
lacking in many of the former productions in various dialects of France.
We call the poetry of Roumanille elevated, yet it always addresses
itself to the people of Provence, and borrows its images from the
many-colored life of those to whom it speaks; religious, but simple and
ingenuous, with a tinge of mysticism,--not the mysticism that seeks the
good in dreamy inaction, as in some of the Spanish authors, nor has it
the obscure tinge of the transcendental English school. The religion
of Roumanille is active, not dogmatic; he incites to _do_, rather than
discuss or dream the good. There is a health, a vigor, an earnestness,
in this spontaneous poesy of an idiom which six centuries ago was the
language of courts, and now sings the song of toil. Side by side with
the over-cultured language of the Parisian, it seems so free and frank!
Where the one is hampered for fear of sinning, the other, buoyant and
elastic, treads freely and fears not to be too ingenuous.
Roumanille's poems have not been translated; it is hardly likely they
ever will be,--at least, the greater number. They were not made for
Paris. They are not at ease in a French garb,--nor, for that matter,
in any other than their own diaphanous, sun-tinted, vowelly Provencal,
unless they could find their expression in some _folk-speech_, as the
Germans say, that could utter things of daily life without euphuistic
windings, without fear of ridicule for things of home expressed in
home-words.
As characterizing the nature and tendency of the new poetry, we subjoin
a translation of "Li Crecho," (The Infant Asylums,) of which M.
Sainte-Beuve, of the French Academy, one whose judgment as literary
critic could be little biased in favor of the _naive_ graces of the
original, said,--"The piece is worthy of the ancient Troubadours. The
angel of the asylums and of little children in his celestial sadness
could not be disavowed by the angels of Klopstock, nor by that of Alfred
de Vigny."
"Li Crecho" was recited by the author at the inauguration of the Infant
Asylum of Avignon, the 20th of November, 1851, and forms part of the
sheaf of poems entitled "Li Flour de Sauvi."
I.
"Among the choirs of Seraphim, whom God has crea
|