FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80  
81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   >>   >|  
itself it slid." _The girls laugh_. ARINA. Let me go, I say! Now that's enough! [_Goes out_. ANNA IVANOVNA. What are you teasing the old woman for? Come and dance with me. RAZLYULYAYEV. Come on, then! Play for us, Yasha! YASHA _plays; they dance_. FIRST GUEST. That's a lively little woman. PELAGEYA EGOROVNA. Yes, very lively, very lively. RAZLYULYAYEV. [_Stamping his feet_] That's the way we do it. [_Stops dancing_. EGORUSHKA. [_Enters_] The girls have come. PELAGEYA EGOROVNA. Ask them in. [EGORUSHKA _goes out; the girls come in_. ARINA _brings in a dish and covers it_] Sit down and sing the dish songs; I'm so fond of them. LYUBOV GORDEYEVNA, MASHA, LIZA, _and_ ANNA IVANOVNA _take off their rings and put them into the dish; the girls sing_. "Sow the wheat, my mother, and bake the cake for me. Glory! Many guests are coming, my lovers for to be. Glory! Your guests will wear bast slippers, but mine have boots of hide. Glory! The girl of whom the song is sung, much good it doth betide. Glory! The girl whose ring is taken out, will find it so without a doubt. Glory!" RAZLYULYAYEV _rolls up his sleeves, takes out a ring and gives it to_ LYUBOV GORDEYEVNA. PELAGEYA EGOROVNA. High time, high time! GIRLS. [_Sing_] "In Belgorod a sparrow small, Glory! In Belgorod sits on a wall. Glory! In a strange land he looks about. Glory! Her ring and fortune will come out. Glory!" ARINA. [_Enters_] The mummers have come; shall I let them in? PELAGEYA EGOROVNA. Yes, let them in; let them have a dance. And you girls can sing afterwards. SCENE VI _The same and mummers; an_ OLD MAN _with a balalaika or guitar, a_ TRAINER _with a bear and goat_, EGORUSHKA _with molasses_. OLD MAN. [_Bowing_] To all this honest company, greeting! TRAINER. Make a bow, Mishka! [_The bear bows_. OLD MAN. Do you wish me to sing and dance and amuse you, and to limber up my old bones? PELAGEYA EGOROVNA. That's all right; yes, dance! Give them some wine, Arinushka. ARINA _serves the wine; some of them drink_. OLD MAN. Thank you humbly for your kind words, and for the entertainment. [_Sings_. "Our lads, though stripped unto the buff, Even so are bold enough. Their twelve hands go weaving on; Now the web of cloth is done. They made kaftans for us here; Kaftans do not cost you dear When you've grist within your
PREV.   NEXT  
|<   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80  
81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   >>   >|  



Top keywords:

PELAGEYA

 

EGOROVNA

 

EGORUSHKA

 

lively

 

RAZLYULYAYEV

 

GORDEYEVNA

 

Enters

 

Belgorod

 

LYUBOV


TRAINER
 
mummers
 

guests

 

IVANOVNA

 
Mishka
 

greeting

 

honest

 
company
 

fortune


guitar
 

molasses

 
balalaika
 

Bowing

 

weaving

 

twelve

 

kaftans

 

Kaftans

 

Arinushka


serves

 

limber

 

stripped

 

entertainment

 

humbly

 

brings

 
covers
 

dancing

 

teasing


Stamping

 
sleeves
 

betide

 
sparrow
 
coming
 
lovers
 

mother

 

slippers

 

strange