FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90  
91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   >>  
the road turned down into the kitchen for a few minutes, and the talking was incessant. Once when I went into the window I heard Michael retailing my astronomical lectures from the apex of the gable, but usually their topics have to do with the affairs of the island. It is likely that much of the intelligence and charm of these people is due to the absence of any division of labour, and to the correspondingly wide development of each individual, whose varied knowledge and skill necessitates a considerable activity of mind. Each man can speak two languages. He is a skilled fisherman, and can manage a curagh with extraordinary nerve and dexterity He can farm simply, burn kelp, cut out pampooties, mend nets, build and thatch a house, and make a cradle or a coffin. His work changes with the seasons in a way that keeps him free from the dullness that comes to people who have always the same occupation. The danger of his life on the sea gives him the alertness of the primitive hunter, and the long nights he spends fishing in his curagh bring him some of the emotions that are thought peculiar to men who have lived with the arts. As Michael is busy in the daytime, I have got a boy to come up and read Irish to me every afternoon. He is about fifteen, and is singularly intelligent, with a real sympathy for the language and the stories we read. One evening when he had been reading to me for two hours, I asked him if he was tired. 'Tired?' he said, 'sure you wouldn't ever be tired reading!' A few years ago this predisposition for intellectual things would have made him sit with old people and learn their stories, but now boys like him turn to books and to papers in Irish that are sent them from Dublin. In most of the stories we read, where the English and Irish are printed side by side, I see him looking across to the English in passages that are a little obscure, though he is indignant if I say that he knows English better than Irish. Probably he knows the local Irish better than English, and printed English better than printed Irish, as the latter has frequent dialectic forms he does not know. A few days ago when he was reading a folk-tale from Douglas Hyde's Beside the Fire, something caught his eye in the translation. 'There's a mistake in the English,' he said, after a moment's hesitation, 'he's put "gold chair" instead of "golden chair."' I pointed out that we speak of gold watches and gold pins. 'And
PREV.   NEXT  
|<   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90  
91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   >>  



Top keywords:

English

 

people

 
printed
 

reading

 

stories

 

curagh

 

Michael

 

afternoon

 

singularly

 
fifteen

golden

 
intellectual
 
intelligent
 
things
 
predisposition
 

watches

 

pointed

 

evening

 

sympathy

 

language


wouldn

 

hesitation

 

frequent

 

dialectic

 

moment

 

Douglas

 

translation

 

caught

 
mistake
 

Beside


Dublin

 

papers

 

Probably

 

indignant

 
passages
 
obscure
 

development

 
individual
 
varied
 

correspondingly


absence
 
division
 

labour

 

knowledge

 

fisherman

 

skilled

 

manage

 

extraordinary

 

languages

 

considerable