no character of permanency therefore about them.
To be filled and clothed are no lasting pleasures, time passes, and the
sorrow recurs; summer is cool during the moon-tide shining; winter comes
and cold increases; and so through all the eightfold laws of the world
they possess no marks of permanence, sorrow and joy cannot agree
together, as a person slave-governed loses his renown. But religion
causes all things to be of service, as a king reigning in his
sovereignty; so religion controls sorrow, as one fits on a burden
according to power of endurance. Whatever our condition in the world,
still sorrows accumulate around us. Even in the condition of a king, how
does pain multiply, though bound to others by love, yet this is a cause
of grief; without friends and living alone, what joy can there be in
this? Though a man rules over the four kingdoms, yet only one part can
be enjoyed; to be concerned in ten thousand matters, what profit is
there in this, for we only accumulate anxieties. Put an end to sorrow,
then, by appeasing desire, refrain from busy work, this is rest. A king
enjoys his sensual pleasures; deprived of kingship there is the joy of
rest; in both cases there are pleasures but of different kinds; why then
be a king! Make then no plan or crafty expedient, to lead me back to the
five desires; what my heart prays for, is some quiet place and freedom;
but you desire to entangle me in relationships and duties, and destroy
the completion of what I seek; I am in no fear of family hatred, nor do
I seek the joys of heaven; my heart hankers after no vulgar profit, so I
have put away my royal diadem; and contrary to your way of thinking, I
prefer, henceforth, no more to rule. A hare rescued from the serpent's
mouth, would it go back again to be devoured? holding a torch and
burning himself, would not a man let it go? A man blind and recovering
his sight, would he again seek to be in darkness? the rich, does he sigh
for poverty? the wise, does he long to be ignorant? Has the world such
men as these? then will I again enjoy my country. But I desire to get
rid of birth, old age, and death, with body restrained, to beg my food;
with appetites moderated, to keep in my retreat; and then to avoid the
evil modes of a future life, this is to find peace in two worlds: now
then I pray you pity me not. Pity, rather, those who rule as kings!
their souls ever vacant and athirst, in the present world no repose,
hereafter receiving pain
|