FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360  
361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   >>   >|  
The Chinese Dignitary at Urga and his Assistants in the other localities of autonomous Outer Mongolia may likewise personally or through their delegates be present at the hearing of an action in the Consulates of Russia wherein the defendant or the accused is a Russian subject and the claimant or the complainant is a Chinese subject. The execution of the judgment constitutes a duty of the Russian authorities. Art. 17. Since a section of the Kiachta-Urga-Kalgan telegraph line lies in the territory of autonomous Outer Mongolia, it is agreed that the said section of the said telegraph line constitutes the complete property of the Autonomous Government of Outer Mongolia. The details respecting the establishment on the borders of that country and Inner Mongolia of a station to be administered by Chinese and Mongolian employes for the transmission of telegrams, as well as the questions of the tariff for telegrams transmitted and of the apportionment of the receipts, etc., are to be examined and settled by a special commission of technical delegates of China, Russia and Autonomous Outer Mongolia. Art. 18. The Chinese postal institutions at Urga and Mongolian Kiachta remain in force on the old basis. Art. 19. The Autonomous Government of Outer Mongolia will place at the disposal of the Chinese Dignitary at Urga and of his assistants at Ouliassoutai, Kobdo and Mongolian-Kiachta as well as of their staff the necessary houses, which are to constitute the complete property of the Government of the Republic of China. Similarly, necessary grounds in the vicinity of the residences of the said staff are to be granted for their escorts. Art. 20. The Chinese Dignitary at Urga and his assistants in the other localities of autonomous Outer Mongolia and also their staff are to enjoy the right to use the courier stations of the autonomous Mongolian Government conformably to the stipulations of Article XI of the Russo-Mongolian Protocol of 21st October, 1912. Art. 21. The stipulations of the Sino-Russian declaration and the Notes exchanged between China and Russia of the 5th day of the 11th month of the 2nd year of the Republic of China, 23rd October, 1913, as well as those of the Russo-Mongolian Commercial Protocol of the 21st October, 1912, remain in full force. Art. 22. The present Agreement, drawn up in triplicate in Chinese, Russian, Mongolian and French languages, comes into force from the day of its signature. Of the four
PREV.   NEXT  
|<   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360  
361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   >>   >|  



Top keywords:

Chinese

 

Mongolian

 
Mongolia
 

autonomous

 

Government

 

Russian

 

Autonomous

 

October

 

Kiachta

 

Russia


Dignitary

 
telegraph
 
localities
 

section

 
complete
 

stipulations

 

Republic

 

present

 

remain

 

delegates


subject

 

Protocol

 

property

 

constitutes

 
assistants
 

telegrams

 
conformably
 

Article

 

granted

 

grounds


vicinity

 
Similarly
 

constitute

 

houses

 

residences

 
escorts
 

courier

 
stations
 

French

 

languages


triplicate

 

Agreement

 
signature
 

exchanged

 

declaration

 
Commercial
 

tariff

 
authorities
 

execution

 

judgment