FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275  
276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   >>   >|  
ot help remarking to each other, that all these buildings resembled the fairy castles we read of in Amadis de Gaul; so high, majestic, and splendid did the temples, towers, and houses of the town, all built of massive stone and lime, rise up out of the midst of the lake. Indeed, many of our men believed what they saw was a mere dream. And the reader must not feel surprised at the manner in which I have expressed myself, for it is impossible to speak coolly of things which we had never seen nor heard of, nor even could have dreamt of, beforehand. When we approached near to Iztapalapan, two other caziques came out in great pomp to receive us: one was the prince of Cuitlahuac, and the other of Cojohuacan; both were near relatives of Motecusuma. We now entered the town of Iztapalapan, where we were indeed quartered in palaces, of large dimensions, surrounded by spacious courts, and built of hewn stone, cedar and other sweet-scented wood. All the apartments were hung round with cotton cloths. After we had seen all this, we paid a visit to the gardens adjoining these palaces, which were really astonishing, and I could not gratify my desire too much by walking about in them and contemplating the numbers of trees which spread around the most delicious odours; the rose bushes, the different flower beds, and the fruit trees which stood along the paths. There was likewise a basin of sweet water, which was connected with the lake by means of a small canal. It was constructed of stone of various colours, and decorated with numerous figures, and was wide enough to hold their largest canoes. In this basin various kinds of water-fowls were swimming up and down, and everything was so charming and beautiful that we could find no words to express our astonishment. Indeed I do not believe a country was ever discovered which was equal in splendour to this; for Peru was not known at that time. But, at the present moment, there is not a vestige of all this remaining, and not a stone of this beautiful town is now standing.[47] We had not been long here before the caziques of this town, and of Cojohuacan arrived with a present, worth about 2000 pesos, for which Cortes returned them many thanks, and showed the caziques every possible kindness, and explained, by means of our interpreters, many important things to them relative to our holy religion, and the great power of our emperor. Iztapalapan was at that time a town of considerable mag
PREV.   NEXT  
|<   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275  
276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   >>   >|  



Top keywords:

caziques

 

Iztapalapan

 
Indeed
 

things

 
palaces
 

present

 

beautiful

 
Cojohuacan
 

figures

 

canoes


largest

 

connected

 

bushes

 
flower
 

odours

 

spread

 
delicious
 

constructed

 

colours

 

decorated


likewise
 

numerous

 
country
 
Cortes
 

returned

 
showed
 

arrived

 

religion

 

emperor

 

considerable


relative

 

kindness

 

explained

 
interpreters
 

important

 

astonishment

 

express

 

numbers

 

charming

 

discovered


vestige

 

remaining

 
standing
 

moment

 

splendour

 

swimming

 

scented

 

reader

 

believed

 
surprised