FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>   >|  
-colored spot in his forehead between his eyes. This gives him a sour look, and, being supposed to indicate an ill-temper, is generally considered a great blemish. This notion is alluded to in "Antony and Cleopatra" (iii. 2), where Agrippa, speaking of Caesar, says: "He has a cloud in's face," whereupon Enobarbus adds: "He were the worse for that, were he a horse; So is he, being a man." Burton, in his "Anatomy of Melancholy," uses the phrase for the look of a woman: "Every lover admires his mistress, though she be very deformed of herselfe--thin, leane, chitty face, have clouds in her face," etc. "To mose in the chine," a phrase we find in "Taming of the Shrew" (iii. 2)--"Possessed with the glanders, and like to mose in the chine"--refers to a disorder in horses, also known as "mourning in the chine." Alluding to the custom associated with horses, we may note that a stalking-horse, or stale, was either a real or artificial one, under cover of which the fowler approached towards and shot at his game. It is alluded to in "As You Like It" (v. 4) by the Duke, who says of Touchstone: "He uses his folly like a stalking-horse, and under the presentation of that he shoots his wit." In "Much Ado About Nothing" (ii. 3), Claudio says: "Stalk on, stalk on; the fowl sits."[431] In "Comedy of Errors" (ii. 1), Adriana says: "I am but his stale," upon which Malone remarks: "Adriana undoubtedly means to compare herself to a stalking-horse, behind whom Antipholus shoots at such game as he selects." In "Taming of the Shrew," Katharina says to her father (i. 1): "is it your will To make a stale of me amongst these mates?" which, says Singer, means "make an object of mockery." So in "3 Henry VI." (iii. 3), Warwick says: "Had he none else to make a stale but me?" [431] See Douce's "Illustrations of Shakespeare," p. 106; Nares's "Glossary," vol. ii. p. 830. That it was also a hunting term might be shown, adds Dyce,[432] by quotations from various old writers. In the inventories of the wardrobe belonging to King Henry VIII. we frequently find the allowance of certain quantities of stuff for the purpose of making "stalking-coats and stalking-hose for the use of his majesty."[433] [432] "Glossary," p. 412. [433] See Strutt's "Sports and Pastimes," p. 48. Again, the forehorse of a team was generally gayly ornamented with tufts and ribbons and bells. H
PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>   >|  



Top keywords:

stalking

 

Taming

 
Glossary
 
shoots
 

phrase

 
horses
 

Adriana

 
generally
 

alluded

 

Warwick


mockery
 

undoubtedly

 

Illustrations

 

forehead

 

object

 

remarks

 

Shakespeare

 

father

 

Katharina

 

selects


Antipholus
 

compare

 
Singer
 

colored

 

Strutt

 
Sports
 

majesty

 

making

 

Pastimes

 

ribbons


ornamented

 

forehorse

 

purpose

 

quotations

 

hunting

 
Malone
 

writers

 

frequently

 

allowance

 

quantities


inventories

 

wardrobe

 

belonging

 

Caesar

 

disorder

 
refers
 
Enobarbus
 

glanders

 
mourning
 

Alluding