FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122  
123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>   >|  
moral treatise of Nicole's"), a severe Port-Royalist, in one and the same letter. But this is French; above all, it is Madame de Sevigne. By the way, she and her friends, first and last, "die" a thousand jolly deaths "with laughing." A contemporary allusion to "Tartuffe," with more French manners implied:-- The other day La Biglesse played Tartuffe to the life. Being at table, she happened to tell a fib about some trifle or other, which I noticed, and told her of it; she cast her eyes to the ground, and with a very demure air, "Yes, indeed, madam," said she, "I am the greatest liar in the world; I am very much obliged to you for telling me of it. "We all burst out a-laughing, for it was exactly the tone of Tartuffe,--"Yes, brother, I am a wretch, a vessel of iniquity." M. de La Rochefoucauld appears often by name in the letters. Here he appears anonymously by his effect:-- "Warm affections are never tranquil"; a _maxim_. Not a very sapid bit of gnomic wisdom, certainly. We must immediately make up to our readers, on Madame de Sevigne's behalf, for the insipidity of the foregoing "maxim" of hers, by giving here two or three far more sententious excerpts from the letters, excerpts collected by another:-- There may be so great a weight of obligation that there is no way of being delivered from it but by ingratitude. Long sicknesses wear out grief, and long hopes wear out joy. Shadow is never long taken for substance; you must be, if you would appear to be. The world is not unjust long. Madame de Sevigne makes a confession, which will comfort readers who may have experienced the same difficulty as that of which she speaks:-- I send you M. de Rochefoucauld's "Maxims," revised and corrected, with additions; it is a present to you from himself. Some of them I can make shift to guess the meaning of; but there are others that, to my shame be it spoken, I cannot understand at all. God knows how it will be with you. What was it changed this woman's mood to serious? She could not have been hearing Massillon's celebrated sermon on the "fewness of the elect," for Massillon was yet only a boy of nine years; she may have been reading Pascal's "Thoughts,"--Pascal had been dead ten years, and the "Thoughts" had been published; or she may have been listening to one of those sifting, heart-searching discourses of Bourdalo
PREV.   NEXT  
|<   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122  
123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>   >|  



Top keywords:

Tartuffe

 

Madame

 
Sevigne
 

letters

 

Massillon

 

appears

 

Rochefoucauld

 

laughing

 

French

 

Thoughts


Pascal

 
excerpts
 
readers
 

weight

 
comfort
 
difficulty
 

experienced

 

obligation

 

unjust

 

Shadow


substance

 

speaks

 

sicknesses

 

delivered

 

ingratitude

 

confession

 

fewness

 

sermon

 

celebrated

 
hearing

reading

 

searching

 
discourses
 

Bourdalo

 

sifting

 
published
 

listening

 
present
 

Maxims

 
revised

corrected

 

additions

 

meaning

 
changed
 

understand

 

spoken

 
happened
 

Biglesse

 

played

 
trifle